a2b2.ru
А2Б2 - Образовательный портал
Новости образования от A2B2

Роменская О.Л.

Опубликовано: 2016-03-17 10:28:37

Документы для скачивания

1.      “Мое педагогическое кредо” Я считаю профессию педагога самой важной на Земле, и для меня моя профессия – источник радости, человеческого общения, счастье погружения в мир детства. Я благодарна всем, кто меня окружает, поддерживает, радуется вместе со мной и огорчается, изменяется сам и помогает изменяться другим. Не стоит бояться меняться, учиться, рисковать, пробовать новое, и поэтому мое педагогическое кредо: ТВОРИТЬ, ПРОБОВАТЬ, ИСКАТЬ И РАЗВИВАТЬСЯ.  “Если бы вы знали, как России нужен, хороший, умный, образованный учитель…”( А. П. Чехов)   Хороший учитель должен, прежде всего, быть психологом, чтобы находить подход к каждому ученику. Он должен совмещать доброту и ласку, терпение и любовь к детям. Работа учителя — большая ответственность, ответственность за каждого ребенка и самого себя. Есть такая поговорка: “C кем поведешься, от того и наберешься”. Общаясь с детьми, и сам будешь немного ребенком, оставаясь молодым душой. Хочу также добавить всем известную пословицу: “Что посеешь – то пожнешь” Если ученика “поливать, удобрять как растение и плоды вкладывать в него душу, учить самостоятельным суждениям, этикету, уважению, то как будет радостно увидеть зрелого, воспитанного, благородного, умного человека, умеющего видеть мир, такой многогранный и в тоже время такой непредсказуемый. Есть мудрое высказывание: “Готов ученик – готов и учитель”.                              Но, к сожалению, в наших школах ученик порой не готов воспринимать информацию или ситуацию с полным пониманием, и задача учителя – сделать все от него зависящее, чтобы ученик развивал интерес к познанию мира. Дети – народ чуткий. Обмануть их нельзя. Они доверяют лишь тем учителям, которые сами «горят» на работе, переживая успехи и поражения своих воспитанников, как свои собственные. А без доверия и взаимной симпатии не бывает эффективного обучения. Для того чтобы блестяще преподавать предмет, добиваясь высоких результатов в обучении, мало знать его в совершенстве. Нужно еще уметь донести эти знания до детей.  Особенно английский. Хороший учитель сам всегда учится. Он познает новые технологии обучения и методики преподавания и разрабатывает свои собственные, внедряя их в педагогическую деятельность. Такой преподаватель также знаком со всеми новыми исследованиями в области преподаваемой науки и, как правило, отлично разбирается в смежных специальностях. Ведь только в этой профессии можно получить мощнейший эмоциональный стимул. Признание и любовь учеников, радость от каждой встречи с ними, их победы и беды – все это Учителю. Наверное, именно поэтому лучшие педагоги так долго остаются молодыми, энергичными и задорными. Профессия учитель – это состояние души. Требования к профессии учитель Для того чтобы стать квалифицированным специалистом необходимо иметь определенные качества: развитые интеллектуальные способности, высокая концентрация, хорошая дикция, умение переключать и распределять внимание, выдержка, чуткость, самообладание, доброжелательность, такт, сопереживание, энергичность, работоспособность, умение заинтересовать своим предметом. У меня в роду были и есть педагоги – о них скажу очень красиво позже. Профессии учителя можно завидовать. Она даёт возможность развиваться творчески и  духовно.  Она всегда побуждает идти в ногу со временем, а может быть, даже и на шаг впереди.  Я – учитель английского языка вот уже 13 лет. Вместе с желанием работать растет профессионализм, опыт, понимание, что все, что я делаю,  делаю не случайно и не зря. Успехи вдохновляют, неудачи заставляют что- то менять, пересматривать, но в любом случае – двигаться дальше, не останавливаться на достигнутом. В моем багаже и мудрость английской философии: «Познавая себя, стремись стать лучше, интереснее, и, как говорил Фрэнсис Бэкон, «…люди должны знать: в театре жизни только Богу и ангелам позволено быть зрителями. »       А я участник и актёр,  а иногда  и борец, я точно знаю, чтобы добиться чего- то в этой профессии, нужно открывать таланты, а делает детей таковыми  учитель. Я верю- каждый ребёнок талантлив по- своему!   Из английского языка в русский успешно перекочевало слово “креативность”. Креативность – это способность творить, создавать что- то новое и привносить в этот мир. Ведь окружающие нас события – это как набор красок на столе у художника, наша воля – кисть, а жизнь – холст. И только в наших силах раскрасить этот мир ярко.     И все же главный принцип в работе учителя- обучать и воспитывать собственным примером. Учу других и учусь сама.  Ведь чтобы научить ребёнка чему- то новому, воспитать в нём хорошие качества, учитель сам обязан обладать ими.   Я стараюсь требовать от детей только то, в чем смогу служить им примером. Когда они подрастут и начнут понимать меня глубже,  я скажу  им  просто – у меня этого нет, я этого не достигла, но я хочу, чтобы ты пошёл дальше.   Ведь поистине велик учитель, воспитавший ученика, который его превзошёл.     Я — счастливый человек. Благодаря моей любимой профессии у меня бурная жизнь. Каждый мой день заполнен разными событиями – приятными и не очень, встречами –  интересными и скучными, замечаниями – моими и чужими, советами, нотациями, разговорами, смехом, удивлением, шумными переменами, вкусными обедами в столовой, дежурством, совещаниями, собраниями, заседаниями…Мне некогда скучать.       Иногда кажется, что я чего- то не успеваю, не доделываю, не дорабатываю… Но жить по- другому я уже не умею и не хочу. А когда не остается сил, вспоминаю горящие глаза своих учеников и начинаю новый учебный день, потому что это мое дело, потому что школа — это мой дом, моя жизнь. . .   Итак, миссия — предназначение, смысл существования педагога во все времена остается единым: передать накопленные человечеством знания новому поколению, воспитать из детей, которым изначально заданы психические свойства на базовом уровне до современного уровня, помочь им успешно адаптироваться в обществе, приобщить их к культуре, общечеловеческим ценностям. Учитель — проводник детей в мир взрослых. Сам он — слепок общества, в котором живет. Между тем понимая свое призвание, получая психическое удовольствие несравнимое ни с чем от общения с детьми, учитель вполне может быть собой, противостоять внешним обстоятельствам и рутиной кропотливо делать свою работу и быть счастливым в том созданном им собственном мире. Учителем я стала волею судьбы                                                                                               И эту миссию осознаю все шире                                                                                   Как неподвласно время над течением воды                                                                       Так нет профессии значимее в мире И род мой славится преподаванием                                                                  Устройство тела, пестики – то бабушки стезя                                                         Числа, формулы с прекрасным пониманием                                                   Профессор дядя мой решает только так И эту жилку- нить я протяну сквозь поколенья                                                              Нельзя порвать, нарушить эту нить                                                                              Дано преподавание богом                                                                                                Неси, учи, твори если дано учить! В заключение приведу слова Кирпичниковой Л. И. : Дети – это чудо света, Я увидела это сама. И причислила это чудо К самым чудным чудесам. Мы перед будущим в ответе. Наша радость, боль и грусть, Наше будущее – дети. Трудно с ними, ну и пусть. В наших детях наша сила, Внеземных миров огни, Лишь бы будущее было Столь же светлым, как они…   Как видоизменяется английский язык+ общее между английской транскрипцией и чертами  и резами       1.      Цена качества: за что платить учителю На одном форуме прочила такое сообщение- шутку:  Городские учителя думают: " Когда же закончатся уроки? У меня- репетиторство" . Сельские: " Когда же закончатся уроки? У меня – хозяйство. Уверена, что это 100% шутка и цена ей тоже грош! А какова же цена качества работы учителя? Предлагаю подискутировать на эту тему, но позвольте начать мне… Слайд по ставкам зарплаты: №2 Не с цифр, филологи, как известно цифр не любят. Поэтому скажу словами. В действительности за всеми этими цифрами стоит нечто большее, невидимое на первый взгляд. За этими цифрами стоит огромный вклад учителя в образовательный процесс. Как можно посчитать труд учителя и отобразить его деятельность на бумаге? Каким инструментом можно измерить, тот объем духовных, душевных, психических сил, а также актерских, творческих, методических умений каждый день вкладываемых в ученика. Но настоящий, подлинный учитель никогда не будет разбирать по запчастям свою заработную плату в расчетке. Настоящий учитель обрадуется смс на телефоне и подумает “ Отлично, как раз мне не хватает цветной бумаги, чтобы изготовить дидактический материал для следующего урока. Заинтересую учащихся, они хорошо усвоят материал, я получу моральное удовлетворение. Вот – цена качества – качества усвоенных знаний. Учитель уже вознагражден, когда ученики проявляют интерес к его предмету. Высокий и хороший уровень результатов контрольных работ, проявление творческого потенциала, активное участие на уроке и на дополнительных занятиях – бальзам для сердца каждого учителя. Есть валюта, ценность которой всегда в цене. Нет – это не доллар! Это – любовь! Вот в чем надо делать вклады, и будьте уверенны, что через годы вы получите самые высокие проценты. Что касается учителя, то кроме валюты – любовь, они делают вклады всех вечных ценностей, всего накопленного багажа знаний и умений, все, что они приобрели от своих учителей, но преумноженное в разы. Что касается методических разработок- учитель сам по себе – методическая разработка. Его неисчерпаемый творческий потенциал – это движитель всего образовательного процесса. Каждый шаг своего совершенства – это монетка в копилку опыта учителя. Если бы эти копилки были видимы, то сразу была бы видна цена качества. С финансовой точки зрения наши копилки матерелизуются через стимулирующие, которые мы получаем, согласно содержимого в копилке. И  не важно мелкие ли деньги или крупные там – важно что они есть – значит учитель творит согласно ФГОС  стандартам, и эти стимулирующие есть стимул к творчеству, то, что подталкивает, вдохновляет, думать – а я чем я хуже. Прекрасная стимуляция. Прекрасная цена качества. Дополнительное финансирование школ сопровождается повсеместным переходом на новые системы оплаты труда( НСОТ) . Наряду с устойчивым повышением оплаты труда учителей они запускают механизмы совершенствования качества школьного образования. Чтобы раскрыть весь спектр стимулирующих, предлагаю провести небольшой педсовет. Я благодарна нашему правительству во главе с президентом В. В. Путиным за достойное оценивание труда учителя. А ФГОС – это … Предлагаю вашему вниманию опорную схему, на которой изображены составляющие заработной платы учителя. Пусть она будет отправной точкойнашего педсовета. Итак …             Педсовет на тему: «Осваиваем ФГОС » ( в форме деловой игры) ( 1 часть) Цель:  повышение профессионального мастерства и компетенции педагогов Задачи:   Ведущий: Здравствуйте, уважаемые коллеги! Мы рады вас приветствовать сегодня от души, Педагоги все приветливы, собою хороши Сегодня педсовет у нас, С чем вас и поздравляем! Удачи и творчества в деловой игре сегодня вам желаем А узнать, чему она посвящена, нам поможет черный ящик. Ящик в студию! ( звучит музыка вносится «Черный ящик») Ведущий читает загадку: В ящике находится то, от чего болит голова, что должно повлиять на всех нас. То, что не дает спать, то, о чём все много говорят, но не знают, что с этим делать? Педагоги отгадывают( ФГОС) Ведущий достает из ящика приказ от 17. 10. 2013 №1155- Да, действительно это Федеральные государственные образовательные стандарты основного общего образования, сегодня наша встреча будет посвящена этой теме. - Вот такой у нас вопрос: Что такое ФГОС? Может это паровоз? Нет Может это дед Мороз? Нет Кто ответит без запинки И желательно в картинках( стихах?       Нам много говорили о ФГОСах Но что такое? С чем его едят? Не знал никто. Известно было только, что ФГОСы Нужны для наших школьников ребят. Пришел сентябрь, программы нам спустили Пришлось теперь вдвойне пугаться нам. ФГОСы есть, программ ещё не утвердили Но как преподавать, увы, не научили нас. Помучившись, немного поразмыслив Мы дружно все на курсы подались Надеясь хоть немного научиться Вести занятия по ФГОСу, - современным быть. Но что такое значит современным? А это означает, что теперь Нам надо мыслить креативно Поставить знак «Равно» учитель – ученик Учить нам надо так, чтоб было видно: Добытчик знаний он! А ты – лишь проводник! Не должен ученик теперь стесняться Любую мысль свою преподносить. И нам порой не стоит удивляться Когда мы в спор вступаем с ним, Уметь он должен доказать иное Коль не согласен он с тобой. Уметь учитывать и мнение другое Ведь с обществом считаться должен он. В конечном счете, получить должны мы Людей, способных сразу ко всему: Петь, танцевать, решать свои проблемы Не обращаясь даже ни к кому. Уметь он должен слушать всех и слышать Надеясь только на себя А чтобы это получилось ФГОС вступает пусть в свои права! 2 Педагог читает стих- е: До этого счастливого момента Работу начинали с компонента. Шло время, и задуматься пришлось; Теперь мы изучаем ФГОС. Когда- то с каждой форумской трибуны Звучало только- ЗУНы, ЗУНы, ЗУНы. Сейчас же, в век прогресса и 5D, Мы с гордостью твердим об УУД! Сегодня вся школьная система замерла в ожидании тех перемен, которые принесет ФГОС основного общего образования. Инновационная деятельность в аспекте введения ФГОС требует от педагога повышение профессиональной компетентности. Сегодня востребован педагог, способный строить работу с детьми на основе прогрессивных образовательных программ и технологий, умело использовать нововведения.     В этих условиях традиционная школа, реализующая классическую          модель образования, стала непродуктивной.  Передо мной, как и перед моими коллегами, возникла проблема – превратить традиционное обучение, направленное на накопление знаний, умений, навыков, в процесс развития личности ребенка.            Уход от традиционного урока через использование в процессе обучения новых технологий позволяет устранить однообразие образовательной среды и монотонность учебного процесса, создаст условия для смены видов деятельности обучающихся, позволит реализовать принципы здоровьесбережения. Деловая игра «Знатоки ФГОС» поможет определить Вашу профессиональную компетентность в этом направлении. - Уважаемые коллеги, я приглашаю вас на игровую площадку. Наше общение будет проходить в игровой форме. Для этого нам необходимо разделиться на две команды: «Искорка» и «Озарение» II тур игры.  Ведущий: Следующее задание: в течение 2- 3 минут участники должны подобрать по 1- 2 слова на каждую букву, имеющуюся в названии своей команды, ведь именно эти качества актуальны в не простой для всех переходный период и имеют отношение к нашей педагогической деятельности, Команды получают карточки со словами. Первая команда- карточку со словом «ИСКОРКА», Вторая команда- со словом «ОЗАРЕНИЕ»,  Например: И- индивидуальность, интеллектуальность С- самореализация, самостоятельность, саморазвитие К – креативность, конструктивность О – одаренность, открытость Р- реализация, результативность К- контакт, компьютер А- актуальность, активность О – оригинальность, оформление З – задор, здоровье А – алгоритм Р- рациональность, риск, разработка Е – единомышленники Н – новаторство, И – изобретательность, инициативность, инновация Е- единство, естественный Итак, все озвученные слова – это и есть составляющие стимулирующих средств, которые получает учитель- развивая, создавая и применяя все эти качества на уроке. Это – также составляющая цены качества преподавателя. Поставленная задача требует перехода к новой системно- деятельностной образовательной парадигме, которая, в свою очередь, связана с принципиальными изменениями деятельности учителя, реализующего новый стандарт. Также изменяются и технологи обучения, внедрение информационно- коммуникационных технологий( ИКТ) открывает значительные возможности расширения образовательных рамок по каждому предмету в общеобразовательном учреждении, в том числе и по английскому языку. Какие же проблемы в связи с этим возникли перед учителями: Я бы здесь сказала не проблемы, а цели, которые должен ставить учитель в современном мире. Проблема- цель создания и реализации новой социально- образовательной парадигмы, способной стать отправной точкой в деле формирования у ученика целостной картины мира;   Парадигма- это совокупность теоретических и методических предпосылок, определяющих конкретные действия педагога в различных видах образовательной деятельности, предпосылок, которыми он руководствуется в качестве образца действия. Проблема- цельинтеграции педагогических технологий; 1.      В условиях реализации требований ФГОС ООО наиболее актуальными становятся технологии: 2.      v    Информационно – коммуникационная технология 3.      v    Технология развития критического мышления 4.      v    Проектная технология 5.      v    Технология развивающего обучения 6.      v    Здоровьесберегающие технологии   7.      v    Технология проблемного обучения 8.      v    Игровые технологии 9.      v    Модульная технология 10.                        v    Технология мастерских 11.                        v    Кейс – технология 12.                        v    Технология интегрированного обучения 13.                        v    Педагогика сотрудничества.   14.                        v    Технологии уровневой дифференциации  15.                        v    Групповые технологии.   16.                        v    Традиционные технологии( классно- урочная система) Проблема развития мышления у учащихся через постепенный отход от монологического общения к диалогическому на уроке; Особенно эта проблема применима на уроках английского языка, в частности я уделяю особое внимание навыкам говорения, через диалоговое общение; Особенно продуктивно общение, оно сопровождается эмоциональным подкреплением. Так как моя педагогическая проблема – это формирование речевых навыков на уроках английского языка, а также дифференцированный подход в обучении, то я бы хотела продемонстрировать развитие этих навыков на своем открытом уроке завтра. Проблема связанная с переходом страны к рыночным отношениям. Появились элитные школы( лицеи, гимназии) . Система получения образования явно становится одним из показателей социальной дифференциации. Желаемое разнообразие в образовании оборачивается социальной селекцией с помощью образования. Общество переходит от сравнительно демократической системы образования, доступной представителям всех социальных групп, открытой для контроля и воздействия со стороны общества, к селективной, элитарной модели, исходящей из идеи автономности образования, как в экономическом, так и в политическом аспекте. Но есть учителя, я их знаю, которые не ставят целью в какой школе работать( престижной или МБОУ “Челядиновская ООШ”) , они ставят целью как разработать материал и подать урок так, чтобы дети поняли материал, заинтересовались предметом – да так, что захотели бы совершенствовать свои знания и дальше, и достичь результатов не хуже, чем в элитной школе. Но это не соревнование и не конкурентная борьба – это простейшая формула истинного учителя. За время моей преподавательской деятельности мне довелось поработать и школе им. Горького и в Лицее Искусств( г. Керчь) и 3 года в Соединенных Штатах Америки, - казалось бы практика достаточная для элитного учебного заведения…     И что в итоге – я работаю учителем в сельской школе и ни капли об этом не жалею. Что мной руководило? Простое и понятное как мир желание – показать самой себе, что сельским детям возможно дать знания того же иностранного языка на уровне лицея или колледжа и не боятся при этом пройти через тернии к звездам. Например, в сельских школах( да и не только в сельских) учитель сталкивается с тем, что в отдельно взятом классе, уровень подготовки учащихся варьируется от высоко до низкого, что обуславливает преподавателя обновлять принципы подачи учебного материала, подходить к каждой группе учащихся дифференцированно. Это – большой труд со стороны учителя, проще, когда дети “отобраны по знаниям: только сильные или только слабые. Для сельской школы – эта самая актуальная образовательная проблема. Ведь дело не только в том, дети сильные или слабые, а еще хуже, если они не из благополучной семьи.                     В классах, где я работаю, я сталкиваюсь и с первым и со вторым. Учитель в этом случае должен стать для этих детей другом, дать понять, они значимы в этом обществе, их уважают. Порой сильные дети лишены родительского внимания, и находят его в учителе, задача которого не ограничиваться только урочной деятельностью, а заинтересовывать, привлекать, и находить время, чтобы заниматься с ним после уроков, дабы не погасить ту искорку, которая еще теплется в нем. Дети – очень чувствуют любовь, внимание. Давайте все это детям не думая о вознаграждении.  «Если ученик в школе не научился сам ничего творить, то и в жизни он будет только подражать, копировать»( Л. Н. Толстой) Разделение школ на элитные, престижные, городские, сельские – это тоже самое, что деление на богатых, состоятельных, среднего достатка, бедных… Учитель так разделяться не должен, в нем настолько все интегрировано, что он должен существовать целостно в любой школе мире.       Заключительная часть; Опираясь на стандарты ФГОС, хочу сказать, что В идеале тот учитель, чьи подопечные дадут больший прирост знаний, окажутся на поверку более адекватными и успешными, получит более высокую прибавку к базовому окладу. Обратите внимание, детей будут сравнивать не с другими детьми, а с их собственными показателями во времени. Будут отслеживать динамику каждой отдельной растущей личности. Такого еще не было, во всяком случае, в российской системе образования. Исторически сложилось так, что есть две крайние категории учителей. Одни красиво работают на выход, в их активе олимпиады, победы в престижных конкурсах, десятки учеников поступают в элитные вузы. Другие трудятся в основной школе, решают труднейшую задачу социализации троечников. И тот и другой тип учителя востребован. Тестирование позволит по достоинству оценить результаты даже тех детей, у кого приращение личностных возможностей происходит в пределах между «удовлетворительно» – «неудовлетворительно». На основании этой оценки можно будет вознаградить усилия педагога. Кто работает со слабым контингентом, может быть, даже более важны для общества. Для того чтобы система двигалась вперед, нужно работать не только с передовыми, одаренными, но и как можно активнее помогать тем, кто отстает.  Тестирование по истечении некоторого времени даст возможность достоверно судить о том, какая школа, какой учитель способен обеспечить наибольший прирост знаний доставшихся им учеников. На основании этих сведений можно будет составить рейтинг, отражающий реальный потенциал каждой школы.           Организация учебной деятельности в современной России во многом унаследована от советской системы образования. Однако на замену индустриальному обществу приходит информационное общество, мир развивается в условиях глобализации, что обуславливает необходимость коренных реформ в нынешней системе образования. В обновлении нуждаются принципы подачи учебного материала, роль учителя в образовательном процессе. Требуется внедрение в учебный процесс инновационных технологий, оснащение учебных заведений компьютерами и современной техникой. Теоретическая подготовка учеников должна быть направлена не на простое заучивание информации, но на ее понимание и умение применить полученные знания в практической деятельности. Стоит отметить, что 21 век – это время стремительного научного прогресса. Таким образом, сегодняшние учебные материалы для образовательных учреждений уже завтра становятся устаревшими. Требуется постоянное обновление преподаваемых знаний в соответствии с последними научными достижениями. Судьба новых поколений все больше определяется общей культурой человека: развитостью логического мышления, языковой, математической, компьютерной грамотностью. Образование- это процесс, от которого зависит будущее нации. Именно поэтому особенно важно решать все проблемы, связанные с этой сферой общественной жизни. Современный мир- мир множества дорог, Открытий, знаний, увлечений и занятий. Вперед учитель, вперед воспитатель, вперед педагог! Ребенку ты и собеседник, друг и воспитатель!             Современный учебный процесс Вызывает у всех интерес: Внедряем инновации – Виват модернизации! Некогда теперь скучать – Учись учитель сам на «пять»: На все вопросы даст ответ Школьный скоростной Инет! Вздыхает учитель украдкой, Посматривая в тетрадку: Не забыть бы про демонстрацию Мультимедиа презентации… Интерактивная доска Не даст скучать наверняка: И подписать, и отразить, Закрасить цветом, сохранить…  - Где материал к уроку взял? - Образовательный портал. Используй тест- задания – Компьютер оценит знания! Всю информацию собрал Электронный журнал, А родителям пошло Электронное письмо… …………………………. Учитель учится опять, Чтоб интересно обучать! Но вот уже звенит звонок – Начинаем современный мультимедиа урок!                               Педагогическая проблема. Формирование речевых навыков через диалог и с применением инновационных технологий. Когда я училась в школе, урок английского языка сводился к чтению и переводу новых слов с доски, чтению и переводу текста, и ответов на вопросы по тексту. Но … Mutantur tempora et nos mutamur in illis Времена меняются и мы меняемся вместе с нимитак говорили в Древнем Риме, справедливо полагая, что нет на свете ничего застывшего, что меняется все: и времена, и люди, и нравы, и мы не будем отставать.  Сейчас, как никогда, пришло время уделять особое внимание коммуникативным навыкам на уроках английского языка. Я, попав в США на личном опыте убедилась в этом. Попав в естественную языковую среду, я поняла, что тот школьный английский – это ничто по сравнению с тем, что я слышала вокруг. Учитель английского языка сегодня – это охранник британского английского, на пятки которому очень сильно наступает американский английский. Люди по натуре делятся на “консерваторов” и “новаторов”. Я отношу себя к первым, мне составляет труда купить новое модное пальто или платье, я его сравниваю  с моим старым стилем. Но все же, чтобы идти в ногу с модой, я уступаю своим принципам. И вдруг, замечаю к себе внимание, комплименты. И понимаю – “Стоило рискнуть” Тоже самое относится и к проведению урока, использование инновационных методов, которые являются весьма привлекательным, скажем честно экономят время, силы. Но с другой стороны, нам всем предстоит огромная работа по их применению. И моя задача – формировать у учащихся навыки говорения с использованием инновационных технологий. И здесь - я уже “новатор”.     Иностранный язык объективно является общественной ценностью, поэтому его включение, в программу средней школы  – социальный заказ общества. Сейчас, как никогда, необходимо, чтобы люди владели иностранными языками. Поэтому сегодня, когда возросла потребность в изучении иностранных языков, когда международное общение приобрело массовый характер, цель обучения формулируется как «обучение общению на иностранном языке». В связи с переходом на коммуникативное обучение возросли возможности иностранного языка в решении актуальных задач современного общества в области воспитания подрастающего поколения и возрастания образовательного, воспитательного и развивающего потенциала предмета «иностранный язык». Поэтому большое внимание должно быть уделено структуре урока, его логике, характеру заданий и организации всей работы преподавателя и обучаемых, которая все больше приобретает черты подлинного общения. Следовательно, активизируется деятельность обучаемых, активность их позиции на уроке, их положение не как объекта обучения, а как субъекта учебной деятельности. Коммуникативное обучение ориентировано на личность. Оно строится таким образом, что контекст деятельности учащихся, их опыт, мировоззрение, учебные и внеучебные интересы и склонности, их чувства не остаются за порогом учебного заведения, а, наоборот, всячески учитываются при организации общения на уроке. Обучение все больше строится не на прохождении определенных тем, а на обсуждении проблем из жизни нашего общества. Благодаря этому учащиеся получают возможность обсуждать свои дела и поступки, текущие события в жизни класса, школы, группы, вуза, города, страны, планеты, учатся высказывать свое отношение к происходящему, обосновывать и отстаивать собственное мнение. ( модуль учебника предусматривает это) Слайд Одним из непременных условий действительно коммуникативного обучения иностранному языку является создание на уроках благоприятного психологического климата, учет эмоционального самочувствия каждого учащегося.   Обучение, построенное на уважении личности каждого учащегося, проходящее в атмосфере доброжелательности, раскрепощенности, помогает раскрыться разным сторонам его личности, освободиться от множества психологических барьеров, например, от скованности, застенчивости, неуверенности в себе. Все это позволит учащимся не только воспринимать иностранный язык, как средство общения, но и способствует формированию социально важных качеств личности. Коммуникативное обучение предполагает организацию процесса обучения как модели процесса общения. Уроки ИЯ становятся уроками обучения общению через общение. В процессе обучения ученики учатся технике общения, его операционной стороне, овладевают речевым этикетом, учатся решать различные коммуникативные задачи, овладевают стратегией и тактикой диалогического и группового общения, учатся быть речевыми партнерами. В качестве планируемого полезного результата должны выступать основные виды речевой деятельности: 1. говорение 2. аудирование 3. чтение. Обучение всем видам речевой деятельности должно осуществляться в тесной взаимосвязи, но при дифференцированном подходе к формированию каждой их них. Последнее осуществляется с помощью специальных упражнений для развития каждого вида речевой деятельности, отвечающих его специфике. Вся организация учебно- воспитательного процесса должна содействовать повышению качества владения учениками основными видами иноязычной речевой деятельности, развивать их способность осуществлять иноязычное общение непосредственно( в устной форме) и опосредованно( через книгу) . В связи с новизной как обязательной характеристикой методического содержания урока:  - при развитии речевого умения необходимо постоянно варьирование  речевых ситуации, связанных с речемыслительной деятельностью обучаемых; Учебно- речевые ситуации представляют собой безграничное сочетание и комбинирование различных структурных элементов, которые отбираются в зависимости от задач обучения. Поэтому существуют различные их типы и виды, которые обладают специфичной структурой. Все учебно- речевые ситуации можно поделить на реальные и воображаемые. К числу реальных относятся такие ситуации, которые являются характерными для данной возрастной или социальной группы. Ведущими признаком такой ситуации является “Я- роль”. Реальные ситуации невозможно смоделировать, это естественные ситуации, которые каждый день возникают в процессе обучения. Например, знакомство учителя с новым классом, с новым учениками, обсуждение повседневных проблем, прочитанного и услышанного и т. д. такие ситуации характерны для среднего и старшего этапов обучения, когда учащиеся владеют достаточным словарным и грамматическим запасом. На начальном этапе предпочтения отдаются воображаемым ситуациям, которые предполагают выход за пределы урока, личного опыта и возрастной группы. Ученикам присваивается определенное имя, род занятий, местонахождение здесь и сейчас. Например: слайд ·         If you were an adult what would you do? ·         You are in a foreign city and don’t know the way. ·         You are a king and… ·         You are buying tickets to the cinema… ·         You are a pilot flying over …. Из приведенных примеров видно, что при использовании воображаемых ситуаций происходит сдвиг по возрасту, роли, обстоятельствам, деятельности, месту и т. д. Искусственно создаваемые на уроке ситуации можно разделить на вероятные и невероятные. Вероятными ситуациями для учащихся являются те, в которых они действуют за пределами урока. В них могут принимать участие их близкие и родные люди, друзья, они готовят учеников к будущей жизни, в них проигрываются различные обстоятельства. Вероятные ситуации способствуют овладению социальными аспектами общения. Невероятные ситуации сближают ребят с нестандартными, уникальными в своем роде обстоятельствами. Они переносят действие в другие страны и на другие планеты, ставят участников в непривычные для них условия, наделяют их необычными, волшебными и сверхъестественными качествами. В моей практике при применении таких речевых ситуаций с лексической стороны все высказывания были относительно безошибочными, грамматических ошибок было допущено гораздо больше. На пути решения поставленных задач могут возникнуть следующие ситуации: встреча( проводы) на вокзале( в аэропорту) , покупка билетов, регистрация в гостинице, выяснение мнений о предоставленных номерах, питание, экскурсии, покупки, посещение друзей и т. д. Учащиеся составляют список фраз и выражений, соответствующий той или иной ситуации. Затем, работая в парах, они должны обыграть ситуацию там, где они находятся в данный момент. Об их месте нахождения свидетельствуют таблички “Airport”, “Hotel”, “DepartmentStore”. Учащиеся оперировали знакомым лексико- грамматическим материалом, поэтому языковых ошибок было мало. Затруднения возникали на уровне содержания и смысла: не всегда использовались выражения, соответствующие заданной ситуации. Во избежание подобной путаницы в дальнейшем были проведены иллюстративно- речевые упражнения: Listen to the phrase and define in what situation you can use it. Think about the speaker.  Слайд 1. Can I helpyou? Possible situations: at the shop, at the airport… Possible speaker: a shop assistant, a policemen… 2. Hasflight 434 landedyet? Possible situations: at the airport Possible speaker: a passenger, an airport clerk… 3. Howmuchisit? Possible situations: at the shop, at the booking- office… Possiblespeaker: a customer…   Для закрепления речевого материала учащимся было предложено упражнение “Respondquickly”( Отреагируй быстро) : ученики по очереди брали со стола листочек, на котором были написаны уже знакомые реплики, их задачей было отреагировать на них быстро и правильно. Например на вопрос Can I helpyou? : ·         I’d like two tickets to Dublin, please. ·         I’d like to have a single room, please. ·         I want a new pair of shoes, please. Таким образом, ребята еще раз закрепили речевой материал по пройденной теме, параллельно шло развитие умений говорения на английском языке.           При этом должны выполнятся следующие условия: - речевой материал должен запоминаться непроизвольно, в процессе выполнения речемыслительных заданий;  - повторение речевого материала осуществляется благодаря его постоянному включению в тему урока; - упражнения должны обеспечивать постоянное комбинирование, трансформацию и перефразирование речевого материала; Рассмотрим основные типы упражнений на примере УМК «Spotlight» для 3 класса: 1) Упражнения в имитативном воспроизведении грамматических явлений. Знакомство с новым грамматическим явлением происходит в процессе показа этого явления в образце( типовом предложении) . На начальном этапе показ осуществляется в устной форме. Учитель произносит типовое предложение, учащиеся повторяют его хором и индивидуально, слушая, если необходимо, соответствующие пояснения. Пример: Учебникстр. 62.  Слайд This is my pen. -  These are my pens. That is my ruler.  -  Those are my rulers. 2) Подстановочныеупражнения. Используются для закрепления грамматического материала, выработки автоматизма в употреблении грамматической структуры в определённых ситуациях. Пример: Сборник упражнений стр. 56 упр. 5. Вставь is, are.  Слайд 1. This_ _ _ a computer. 2. Those_ _ _ desks. 3. These_ _ _ lamps. 4. That_ _ _ a chair. 3) Упражнения в видоизменении грамматических явлений. Этот тип упражнений особо ответственен за формирование гибкости навыка, здесь происходит усвоение всего многообразия форм, присущих данному грамматическому явлению, за счёт разнообразных трансформаций, перифраз, дополнений и расширений. Пример: Сборник упражнений стр. 56 упр. 6. Напиши предложения во множественном числе. Образец: Слайд This is an apple. – These are apples. That is my doll. – Those are my dolls. 1. This is a desk. - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2. That is a chair. - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3. That is my bed. - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4. Thisisanorange. - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4) Упражнения в комбинировании грамматических явлений для выражения мыслей в устной речи. Здесь метод тренировки смыкается фактически с методом применения усвоенного грамматического материала в речи. В упражнениях ученик оперирует структурными фразами с конкретным лексическим наполнением, содержание которых соотнесено с определённой ситуацией, имеющей учебный характер. Пример: Учебникстр. 63 упр. 5. Portfolio: Now draw your room and write about it. - содержание учебных материалов должно вызывать интерес обучаемых прежде всего своей информативностью;  - необходима постоянная новизна всех элементов учебного процесса. Иноязычная культура как цель обучения включает 4 аспекта: 1.      Учебный аспект ( собственно социальное содержание цели) . Он предполагает овладение всеми формами общения и всеми речевыми функциями. Конкретными целями в каждом виде речевой деятельности являются: а) в говорении – умение сообщить, объяснить, одобрить, осудить, доказать и т. д. ;  б) в письме – умение достаточно быстро фиксировать свои высказывания и высказывания других, выписывать из прочитанного, трансформируя материал, записывать план или тезисы выступления; в) в чтении – умение быстро читать про себя статью в газете или журнале для удовлетворения всех функций чтения как средства общения; г) в аудировании – умение понимать аутентичную речь в нормальном темпе при живом общении и общий смысл( содержание) радиопередач и фонозаписей;  д) в переводе – умение выступить в качестве переводчика в бытовой ситуации. 2.  Познавательный аспект ( лингвострановедческое содержание цели) . Он заключается в том, что обучение иноязычной культуре используется как средство обогащения духовного мира личности, т. е. : ( CultureCorner) а) как средство приобретения знаний о культуре страны изучаемого языка; б) как средство приобретения знаний о строе языка, его системе, особенностях, сходстве и различии с родным языком;  в) как средство удовлетворения, личных познавательных интересов в любой из сфер своей деятельности, от профессиональной до хобби. Познавательный аспект реализуется, как правило, на основе рецептивных видов деятельности – аудирования и чтения. 3.  Воспитательный аспект ( педагогическое содержание цели) . Данный аспект заключается в том, что обучение иноязычной культуре используется как средство нравственного воспитания. 4.  Развивающий аспект ( психологическое содержание цели) . Компонентами данного аспекта цели являются: а) развитие речевых способностей( фонематический слух, чувство языка, способности к догадке, имитации, к логическому изложению и др. ) ; б) развитие психических функций, связанных с речевой деятельностью( речевое мышление, память во всех ее видах, внимание, восприятие и т. д. ) ; в) развитие умения общаться; г) развитие умения учиться; д) развития определенного уровня мотивации к дальнейшему овладению иноязычной культурой( например, понимание зависимости владения и овладения иностранном зыком) . Одной из проблем, характерных для процесса преподавания иностранных языков и культур, является недостаточная степень усвоения предполагаемого учебного материала. ( Spotlight, структура модуля) В данном вопросе большую роль играет, помимо мотивации обучающихся, актуальность и привлекательность предлагаемых учебных материалов, а также профессиональная и деловая компетенция преподавателя. Заинтересованность обучающихся на начальном этапе, как правило, является очень высокой, и перед преподавателем стоит задача поддержания ее путем широкого привлечения новейших учебных пособий и актуального дополнительного материала, а также использования современных методик, стимулирующих взаимодействие между участниками учебного процесса. Тлетворное влияние запада, эти игрушки компьютерные, но и тут находчивый учитель сможет применить свои навыки, задания, что в игрушках даются на английском… При формировании навыков говорения, учитель на уроке учитель не должен доминировать по степени говорения на уроках, а организовывать работу в группахи давать учащимся возможность практиковать язык. Схема Скелет: грамматика Мышечная масса – лексика кожа: эмоции Работа с маленькими детьми               По мнению Е. И. Пассова, автора коммуникативного метода, коммуникативность предполагает речевую направленность учебного процесса, которая заключается не столь в том, что преследуется речевая практическая цель( в сущности, все направления прошлого и современности ставят такую цель) , сколько в том, что путь к этой цели есть само практическое пользование языком. Это, прежде всего, касается упражнений для формирования навыков и означает использование в этих целях условно- речевых упражнений Иными словами, все упражнения должны быть не в проговаривании, а в говорении, когда у говорящего есть определенная речевая задача и когда им осуществляется речевое воздействие на собеседника. Проблема,  таким образом, сводится к организации речевого, ( а не учебного) партнерства в учебном общении. По сути дела на всех этапах усвоения материала идет обучение именно общению. Но есть ряд моментов, которые требуют специального обучения. Так, для умения общаться особую роль играют:  - способность вступать в общение, свертывать его и возобновлять;  - способность проводить свою стратегическую линию в общении, осуществлять ее в тактике поведения вопреки стратегиям других общающихся;  - способность учета каждый раз новых( новых сразу нескольких) речевых партнеров, смены ролей партнеров, или обращенность общения; - способность вероятностного прогнозирования поведения речевых партнеров, их высказываний, исходов той или иной ситуации. Все сказанное выше относительно коммуникативного метода обучения говорению на иностранном языке позволяет утверждать, что предметом обучения в данном случае является речевая деятельность. Создаются положительные условия для активного и свободного развития личности в деятельности.     В общем виде эти условия сводятся к следующему:  - обучающиеся получают возможность свободного выражения своих мыслей и чувств в процессе общения; - каждый обучающийся группового общения остается в фокусе внимания остальных; - самовыражение личности становится важнее демонстрации языковых знаний;  - поощряются пусть противоречивые, парадоксальные, даже «неправильные» суждения, но свидетельствующие о самостоятельности обучающихся, об их активной позиции;  - участники общения чувствуют себя в безопасности от критики, преследования за ошибки и наказания; - использование языкового материала подчиняется задаче индивидуального речевого замысла; - языковой материал соответствует речемыслительным возможностям говорящего; - учебной нормой считаются отдельные нарушения языковых правил( errors) и случайные ошибки( mistakes) . Отметим, что речевые ошибки в условиях коммуникации не только возможны, но и нормальны. Разговорная грамматика ( spokengrammar) допускает определенные отклонения от грамматики письменной речи. В ней наблюдаются( эллиптические конструкции) , односоставные предложения без подлежащего, неоконченные фразы, неуверенность и колебания, оговорки и др. Особенности разговорной грамматики важно учитывать в условиях коммуникативно- ориентированного обучения. Язык - элемент культуры, он функционирует в рамках определенной культуры. Следовательно, мы должны быть знакомы с особенностями этой культуры, особенностями функционирования языка в этой культуре. Речь идет о необходимости формирования страноведческой компетенции. Предметом речевой деятельности является мысль. Язык же- средство формирования и формулирования мысли. Отсюда следуют методические выводы, существенные для предмета нашего обсуждения. Чтобы сформировать у обучающихся необходимые умения и навыки в том или ином виде речевой деятельности, а также лингвистическую компетенцию на уровне, определенном программой и стандартом, необходима активная устная практика для каждого обучающегося группы. Чтобы сформировать коммуникативную компетенцию вне языкового окружения, недостаточно насытить занятие условно- коммуникативными или коммуникативными упражнениями, позволяющими решать коммуникативные задачи. Важно предоставить обучающимся возможность мыслить, решать какие- либо проблемы, которые порождают мысль, рассуждать над возможными путями решения этих проблем, с тем чтобы обучающиеся акцентировали внимание на содержании своего высказывания, чтобы в центре внимания была мысль, а язык выступал в своей прямой функции- формирования и формулирования этих мыслей. Чтобы обучающиеся воспринимали язык как средство межкультурного взаимодействия, необходимо не только знакомить их со страноведческой тематикой( что, разумеется, важно) , но искать способы включения их в активный диалог культур, чтобы они на практике могли познавать особенности функционирования языка в новой для них культуре. Основная идея подобного подхода к обучению иностранному языку, таким образом, заключается в том, чтобы перенести акцент с различного вида упражнений на активную мыслительную деятельность обучающихся, требующую для своего оформления владения определенными языковыми средствами. Вот почему мы обратились к активным методам обучения на этапе творческого применения языкового материала. Только активные методы могут позволить решить эту дидактическую задачу и соответственно превратить занятия иностранного языка в дискуссионный, исследовательский клуб, в котором решаются действительно интересные, практически значимые и доступные обучающимся проблемы с учетом особенностей культуры страны и по возможности на основе межкультурного взаимодействия. Взаимодействие языков сейчас возможно сопоставить с поединком культур, и в этом проигрыш будет на той стороне, где культура низка, а национально- культурные традиции не в чести или забыты. Как спасти собственную культуру от дальнейшей деградации, как остановить процесс отказа от традиций и попрания собственной культуры? Ответ и прост и сложен одновременно: неравный поединок контактирующих культур необходимо перевести в русло вдумчивого, глубокого и длительного диалога их друг с другом. Изучение языков, активное пользование ими и есть лучшее условие постижения собственной культуры, место подготовки к продуктивному диалогу( принятие позитивного и отторжение негативного) с чужой культурой. Чужая культура вторгается к нам тысячью путями – посредством масс- медиа, шоу- бизнеса, низкопробными товарами, экологическими отходами и т. д. , но осмысливается одним единственным – на занятиях родным языком, содержанием которых является собственная культура. Иностранные языки и процесс обучения им – это второй канал притока подлинной, общечеловеческой гуманистической культуры, канал, где сепарируется массовый ширпотреб Западной и Восточной культуры и остается то, что должно гармонично стыковаться с национальной культурой, подчеркивая и усиливая ее достоинства. Здесь, имеются ввиду та американская киноиндустрия, которая массово прорвалась к нам в 90- е. Но они ушли, и уже далеко позади, иценностные ориентиры вновь вступают в свои права. Все реже мы смотрим ужасы, боевики, “бессодержательные фильмы”, а чаще поставленные литературные произведения российских и английских классиков, подчеркивая тем самым все культуры( в основном) испытывают те же чувства, переживают те же эмоции, так же относятся к окружающему их миру.  И перед современными учителями английского языка стоит огромная задача – научить выражать свое отношение к миру через общение, научиться общаться на не родном им языке.       2) Технология критического мышления  Что понимается под критическим мышлением?   Критическое мышление – тот тип мышления, который помогает критически относится к любым утверждениям, не принимать ничего на веру бедоказательств, но быть при этом открытым новым идеям, методам. Критическое мышление – необходимое условие свободы выбора, качества прогноза, ответственности за собственные решения.         Конструктивную основу «технологии критического мышления» составляет базовая модель трех стадий организации учебного процесса:    · На этапе вызова из памяти «вызываются», актуализируются имеющиеся знания и представления об изучаемом, формируется личный интерес, определяются цели рассмотрения той или иной темы.   · На стадии осмысления ( или реализации смысла) , как правило, обучающийся  вступает в контакт с новой информацией. Происходит ее систематизация. Ученик получает возможность задуматься о природе изучаемого объекта, учится формулировать вопросы по мере соотнесения старой и новой информации. Происходит формирование собственной позиции. Очень важно, что уже на этом этапе с помощью ряда приемов уже можно самостоятельно отслеживать процесс понимания материала. ·   Этап размышления ( рефлексии) характеризуется тем, что учащиеся закрепляют новые знания и активно перестраивают собственные первичные представления с тем, чтобы включить в них новые понятия.   В ходе работы в рамках этой модели школьники, овладевают различными способами интегрирования информации, учиться вырабатывать собственное мнение на основе осмысления различного опыта, идей и  представлений, строят умозаключения и логические цепи доказательств, выражают свои мысли ясно, уверенно и корректно по отношению к окружающим. Под критическим мышлением мы понимаем способность трезво и осторожно мыслить, находя сильные и слабые стороны, оценивать результат и процесс мышления. Но это, отнюдь, не означает использование этой способности исключительно для критики других. Критическое мышление включает в себя умение понимать, анализировать, оценивать, синтезировать, что, по сути своей, является творческим процессом. Поэтому разделение мышления на критическое и творческое представляется несостоятельным, поскольку, мышление всегда продуктивно, а значит и креативно.     Основные методические приемы развития критического мышления 1.            Прием «Кластер» 2.             Таблица 3.            Учебно- мозговой штурм 4.            Интеллектуальная разминка 5.            Зигзаг, зигзаг- 2 6.             Прием «Инсерт» 7.            Эссе 8.            Приём «Корзина идей» 9.            Приём «Составление синквейнов»  10.        Метод контрольных вопросов 11.        Приём «Знаю. . / Хочу узнать…/ Узнал…» 12.        Круги по воде 13.        Ролевой проект 14.        Да- нет 15.        Приём «Чтение с остановками»  16.        Приём « Взаимоопрос» 17.        Приём «Перепутанные логические цепочки» 18.        Приём « Перекрёстная дискуссия»             В обучении иностранным языкам последнего десятилетия появилось много нового, противоречивого, разобраться в котором непросто даже специалисту. Задача современного педагога – обобщить новые тенденции, осмыслить их через опыт богатых традиций преподавания иностранных языков. Просматриваемая невооруженным глазом потребность общества в знании( в широком смысле этого слова) иностранного языка реализуется в увеличении учебных часов, выделяемых программой на этот предмет, что повышает статус иностранного языка как учебного предмета. Общество стало глубже осознавать, что знание иностранного языка дает бесспорные преимущества: лучшие шансы интегрироваться в стремительно меняющееся общество открытого типа с рыночной экономикой, лучше трудоустроиться, полноценнее потреблять культуру мировых цивилизаций, не адаптированную, а из первых рук, глубже понимать мир и мировые проблемы и многое другое. Вместе с этим осознанием возникает необходимость в совершенствовании массового обучения иностранным языкам. Черты этого совершенствования просматриваются, во- первых, в разработке качественно новых программ – интегрированных, инструментальных; во- вторых, в появлении новых средств обучения иностранным языкам – серии отечественных и зарубежных учебных комплектов – учебников, рабочих тетрадей, прописей, глоссариев, книг для контроля уровня обученности по всем видам речевой деятельности и международных сертификатов. Нельзя не упомянуть, в- третьих, о новых подходах к обучению иностранным языкам Новые, невиданные до сих пор возможности общения на иностранном языке открывают, в- четвертых, компьютерно- информационные технологии обучения иностранным языкам. Подключение школ к системе «Internet»- существенное продвижение на этом пути. Все названное и многие другие черты современного преподавания иностранным языкам – проявление новой идеи, новых тенденций, которые являются обнадеживающими предпосылками того, что обучение иностранным языкам станет, наконец, результативным. Владение иностранным языком базируется на системе автоматизированных, гибких, прочных, устойчивых и способных переносу речевых навыков и умений и особых речевых механизмов. Формирование того и другого требует кропотливой работы, подчиненной строгой логике, и довольно продолжительного времени, исключающего перерывы. Важно подчеркнуть, что уровень владения иностранным языком обучаемого должен строго соответствовать ступени обучения. Например, нулевой, подготовительный уровень соответствует дошкольной ступени обучения, начальный – начальной школе( 1- 4 классы) , средний( государственный общеобразовательный стандарт) – средней школе( 5- 9 классы) , продвинутый – средней школе( 10- 11 классы) Чтобы программа непрерывного обучения иностранным языкам стала действительно рабочим инструментом в руках обучающего и обучаемого, необходимо: 1) обозначить для каждой ступени обучения планируемый результат; 2) представить основные компоненты каждого из планируемых результатов; 3) приложить к программе систему тестов для проверки достижения планируемого уровня обученности. Необходимо остановиться еще на одном требовании времени, связанном со снижением возрастного ценза для начала обучения языком. Это требование связано с тем, что на раннем этапе( с 2- х до 13 лет) имеет место особая восприимчивость к иностранным языкам, к произносительной стороне в особенности. Эти дети впитывают материал как губки, запоминают простые диалоги, участвуют в речевых ситуацияхс большим удовольствием. Их горящие глаза, их наивные лица, их недетская заинтересованность – это прежде всего моя огромнейшая ответственность – не проморгать, не упустить этот этап, не загубить интерес монотонностью уроков. Алфавит разбавляемый smile, животными; ( показать) Они становятся участниками диалога( например по теме семья, имена) , пусть неправильно, пусть отдельными словами, но они стараются построить вопрос, - им интересно быть героями ситуации. Произношение, приобретенное на данном этапе, - надежная основа, которая служит человеку при пользовании этим языком до конца жизни. Для этого необходимо прежде всего подготовить высококвалифицированных специалистов и комплекты учебно- дидактических материалов. Использование традиционных методик, нацеленных на системное овладение материалом, характерное для обучения в отрыве от естественной языковой среды, в сочетании с новыми, коммуникативными, использующими условные ситуации, моделирующие различные виды общения, способствует комплексному развитию продуктивных и рецептивных видов речевой деятельности.   Придумать стих про современный урок английского языка                               Какие же инновационные технологии я использую для формирования коммуникативных навыков  на уроках английского языка?   Инновационные технологии Компьютеры стремительно вошли в нашу жизнь и в процесс обучения английскому языку, несколько потеснив традиционные методики и заставив преподавателей иностранных языков решать проблемы, о существовании которых несколько десятков лет назад ни один лингвист даже не подозревал. Нет ничего удивительного в том, что не все преподаватели оказались готовыми к широкому внедрению компьютеров в такую нетрадиционную сферу, как обучение иностранным языкам. Ведь система образования не может быть независимой от общественного и политического устройства государства, она во все времена откликалась на социальный заказ. Именно в силу этого политика государства в последнее время направлена на то, чтобы внедрить информационные технологии в школе, привлечь к работе над новыми учебными материалами специалистов в предметных областях, стимулировать компьютерные фирмы к созданию электронной обучающей продукции для российских школьников и студентов. Необходимо, чтобы каждый преподаватель понял простую мысль: компьютер в учебном процессе – не механический педагог, не заместитель или аналог преподавателя, а средство при обучении детей, усиливающее и расширяющее возможности его обучающей деятельности. То, что преподаватель желает получить в результате использования машины, в неё необходимо запрограммировать. Таким образом, компьютер берёт на себя львиную долю рутинной работы преподавателя, высвобождая ему время для творческой деятельности, которая на современном уровне развития техники не может быть отдана компьютеру. Применение компьютеров на занятиях английского языка значительно повышает интенсивность учебного процесса. При компьютерном обучении усваивается гораздо большее количество материала, чем это делалось за одно и то же время в условиях традиционного обучения. В мультимедийных обучающих программах по английскому языку используются различные методические приёмы, позволяющие проводить ознакомление, тренировку и контроль. Помимо использования мультимедийных обучающих программ, компьютер является незаменимым помощником для подготовки и проведения тестирования, мониторинга учебного процесса, собственного информационного наполнения инструментальных сред для разработки компьютерных уроков, подготовки дидактических материалов, использования ресурсов и услуг Интернета для аудиторной и самостоятельной работы, а также проектной деятельности студентов. В заключении необходимо подчеркнуть, что внедрение в учебный процесс использования мультимедийных программ вовсе не исключает традиционные методы обучения, а гармонично сочетается с ними на всех этапах обучения: ознакомление, тренировка, применение, контроль. В настоящее время преподаватель иностранного языка находится в сложной ситуации, так как в методике обучения иностранным языкам за последние годы произошли большие изменения. Если раньше преподаватель страдал от недостатка интереса и потребности в изучении иностранных языков со стороны общества, отсутствия новейшей литературы, то теперь он имеет доступ к многообразным материалам по иностранному языку. Это породило ситуацию, когда учитель стал затрудняться в выборе приоритетов в профессиональной деятельности, определении целей и задач своей работы. Учителю нелегко ориентироваться в потоке методической литературы по изучению иностранных языков. Прежде всего, необходимо научиться общаться, взаимодействовать, слушать. Причем технологию общения или интерактивные формы взаимодействия преподаватели иностранного языка должны освоить сначала сами, на себе, с тем, чтобы использовать ее впоследствии при работе сучащимися.         Интерактивные формы взаимодействия, которые обязательно следует осваивать учителям иностранного языка, помогут им приобрести уверенность в собственных силах, научат признавать сильные стороны других( своих коллег и студентов) , будут способствовать развитию умения выслушивать собеседника, помогут приобрести терпение, уверенность в возможности личного самовыражения, разовьют способность мобилизовываться в трудную минуту, принимать определенные решения. Использование интерактивных форм взаимодействия будет способствовать профессиональному саморазвитию преподавателя. Однако для того, чтобы в ходе взаимодействия не пострадала личность обучающихся, необходимо выработать определенный стиль совместной работы. Например, при использовании интерактивной доски, учащиеся одновременно задействуют три вида памяти: словесная( память на слова) , образная( память на образы) , двигательная( память на движения) , эмоциональная( память на эмоции, чувства, переживания) . ( пример интер доски) . Слайд как работает интер доска( Spotlight 3) Рассмотрим возможности ИД( smartboard) на уроках английского языка                         Еще одной инновационной формой развития речевых навыков является кластер. В переводе с английского пучок, или гроздь. Еще одно его название “идейная сетка”. Актуальность  данной формы обусловлена тем, что идет процесс  введения новых образовательных стандартов, и важнейшей задачей современной системы образования является формирование совокупности «универсальных учебных действий», обеспечивающих компетенцию «научить учиться», а не только освоение учащимися конкретных предметных знаний и навыков в рамках отдельных дисциплин. Авторы новых стандартов обозначили несколько групп УУД, в том числе и знаково- символические УУД.    Знаково- символические универсальные действия обеспечивают конкретные способы преобразования учебного материала, представляют действия  моделирования, выполняющие функции отображения учебного материала; выделения существенного; отрыва от конкретных ситуативных значений; формирования обобщенных знаний.  Обучать таким действиям можно при помощи кластера. Кластер  Технология составления: 1.      Ключевое слово; 2.      Запись слов вокруг основного слова. Они обводятся и соединяются с основным словом; 3.      Каждое новое слово образует собой новое ядро, которое вызывает дальнейшие ассоциации. Таким образом, создаются ассоциативные цепочки; 4.      Взаимосвязанные понятия соединяются линиями. Слайд про кластер   К методам, развивающим творчество обучаемых,  относятся так называемые «идейные сетки»( Mindmapping, Clustering) , которые активно используются в школьной практике преподавания иностранных языков. Cluster– карта отличается от Mind- Map тем, что она представляет собой сетку идей, которые вызваны основным ключевым словом. В качестве ключевого слова может быть не только существительное, но и любая другая часть речи. Слова, ассоциации записываются вокруг центрального слова, обводятся, соединяются с основным словом. Каждое новое слово вызывает новые ассоциации, и так возникает набросок идей в виде сетки или карты. После составления ассоциативной карты обучаемые могут выбирать наиболее близкие для себя слова для дальнейшего развития темы. Данный метод является активным творческим процессом, который позволяет работать обучаемому как индивидуально, так и вместе с группой. Идеи могут записываться как на листочках, так и на доске. Слова могут подчеркиваться, обводиться, соединяться стрелками, пунктирами, т. е. главное – это свобода, творчество и говорение, общение на иностранном языке. Wh- questions стимулируют развернутые высказывания. ( слайд) а) гипотетические( hypotheticalquestions) , когда высказываются предположения: Howcouldyouexplain… What’syouropinion. . . б) личностно- ориентированные вопросы( personalquestions) , т. е. обучаемые должны высказать свое мнение: Wouldyoubeupsetif… Wouldyourefuse… Howwouldyoureactif… в) общие вопросы( generalquestions) – обучаемые должны соотнести обсуждаемую проблему с более широким понятием: Canwesaythattheroubleishardcurrencynowdays? Why? Are the French better off if they have more telephones per household than the Japanese? ( Кроме того, используются также «провокационные утверждения»( provocativestatements) , которые вовлекают обучаемых в обсуждение темы, активизируя творческий процесс. «Провокационные утверждения» побуждают обучаемых соглашаться или не соглашаться с данным утверждением, высказывать свою точку зрения, аргументировать ее. Проблемные задания могут быть предложены на любом этапе обучения в зависимости от уровня владения обучаемыми иностранным языком. Подводя итог, следует отметить, что при обучении будущих специалистов иноязычному общению все вышеперечисленные методы актуальны и будут актуальны, так как они имеют коммуникативную направленность, которая развивает творческие способности обучаемых и умение осознанно использовать языковые единицы. «Идейные сетки» являются рабочими, мыслительными, креативными инструментами. Они подходят в качестве опор как для собирания и упорядочения мыслей, так и для планирования, развития ассоциативного мышления, решения проблем, постановки вопросов и т. д. »   Смысл данных методов состоит в том, что вместо записей мыслей в традиционном линейном порядке, используются графики. Технология визуализации мыслей основана на теории полушарий, разработанной в 70- х годах 20 века американскими учеными Р. Сперри и Р. Ористайн. Согласно этой теории оба полушария функционируют по- разному, но их взаимосвязанная работа дает огромный творческий потенциал.   На помощь образованию приходит наука; при создании идейных сеток опираются на тот факт, что левое полушарие отвечает за логику, а правое за образное, ассоциативное мышление. Давайте посмотрим на пример MindMap “неправильные глаголы”. Создать слайд  ( описать) неправильные глаголы «Mind- Map»( «карта памяти») представляет собой метод, по которому мысли, идеи записываются обучаемыми вокруг темы, обозначенной в центре листа или доски. После этого все вместе определяют ключевые слова, которые записываются на основные линии, идущие от главной темы. От ключевых слов идут также линии, на которых пишутся другие перечисленные идеи и т. д. , пока не произойдет окончательное упорядочение всех мыслей. Инновационные технологии Эффективной формой интерактивного взаимодействия является метод проектов, в основе которого лежит моделирование определенной ситуации. В ходе проектной деятельности участники принимают различные роли и развивают свою мысль в пределах этой роли. Метод проектов  формирует у обучающихся коммуникативные навыки, культуру общения, умения кратко и доступно формулировать мысли, терпимо относиться к мнению партнёров по общению, развивать умение добывать информацию из разных источников, обрабатывать её с помощью современных компьютерных технологий, создает языковую среду, способствующую возникновению естественной потребности в общении на иностранном языке.       Разработка проекта по теме “Семья”, “Семейные отношение”                             Цель:  развитие коммуникативной компетенции по теме. Задачи:   1) совершенствование речевых умений по теме;                 2) совершенствование умения аудировать с целью извлечения необходимой информации;                 3) совершенствование умений читать текст про себя и вслух;                      4) обобщение и систематизация полученных знаний. Тип проекта:  творческий Планируемые результаты:  учащиеся собирают сведения о своих близких и дальних родственниках, составляют свою родословную, определяют тип отношений в семье, составляют «Правила для детей» и «Правила для родителей», пишут страницы для журнала и презентуют его Техническое оснащение:  компьютер, аудиозапись,   раздаточный материал, учебник.   Работа над проектом. ( слайд) Первый этап:  учащиеся тренируются в употреблении новых слов по теме, повторяют грамматический материал: степени сравнения прилагательных( mуelderbrother, myyoungersister) ; притяжательный падеж( my  mother’snameisMary; mycousins’ namesarePeter& amp; Ann) , закрепляют изученный материал. Дополнительное задание: подготовить картинку о семье, подписать всех членов семьи. На данном этапе учитель объясняет цель и план работы над темой.  Второй этап:  беседа по теме, выявление интересов учащихся, дети рассказывают о своих родственниках, знакомятся с английской семьей, читая текст( аудирование - чтение) . Дополнительное задание: нарисовать свою родословную. ( A FamilyTree) . Третий этап:  работа над лексикой по теме «Работа по дому», отработка грамматического материала PresentSimpleTense. Дополнительное задание: написать о том, что ученик делает, помогая родителям, что он любит делать по дому, a что не любит. Четвертый этап: парная и групповая работа, учащиеся беседуют по теме «Семья» На протяжении всего проекта учащиеся выполняют рисунки, коллажи, учат стихи и песни о семье. Пятый этап:  презентация.                                              Работа над проектом – процесс творческий. Обучающийся самостоятельно или под руководством учителя занимается поиском решения какой- то проблемы, для этого требуется не только знание языка, но и владение большим объёмом предметных знаний, владение творческими, коммуникативными и интеллектуальными умениями. В курсе иностранных языков метод проектов может использоваться в рамках программного материала практически по любой теме. Работа над проектами развивает воображение, фантазию, творческое мышление, самостоятельность и другие личностные качества. С помощью метода проектов можно обсуждать любые проблемы. Педагогическому проектированию присуща определенная динамика, смена этапов, стадий. Деятельность преподавателя при работе над проектом имеет свои особенности. Имея большой опыт работы с проектом, британский методист Том Хатчинсон вывел, так называемые, «золотые правила», предназначенные учителю для организации деятельности при использовании метода проектов: 1. Перед тем как начинать деятельность, следует убедиться в том, что каждый студент понял то, что он должен делать.  2. Не следует спешить. У учителя должно быть достаточно времени для объяснения материала. 3. Следует вовлекать учащихся в работу. Они должны как можно больше отвечать. В этом случае, у учителя будет возможность выявить, существуют ли какие- нибудь проблемы.  4. Не следует сдаваться, если что- то не получается. Нужно заставлять учащихся делать все внимательно. Не следует также отменять задание, если они не поняли, что от них требуется, нужно объяснить или показать это снова. Преподаватель должен заниматься любой возникающей в процессе работы над проектом проблемой. 5. Следует заставлять учащегося думать, не говорить ему те вещи, которые он уже знает или может вывести сам. Это научит их большему. Работа над проектом требует больших затрат времени, кропотливой подготовки, особого психологического подхода для организации проектной работы. Роль преподавателя велика на каждом этапе работы над проектом. Учитель- независимый консультант. Ему трудно удержаться от подсказок. Он может только отвечать на вопросы. Преподаватель должен владеть управленческой деятельностью. Он является мотиватором, помощником. При подведении итогов работы роль учителя также велика. ( Так И. Н. Чечель) оценивает проект в З- х уровнях: самооценка, оценка педагога и оценка коллег по команде. Преподаватель учитывает при оценке проекта актуальность и новизну предлагаемых решений, проявление глубины знаний по предмету и по теме, творческие способности и деловые качества участника проекта. Таким образом, хотя идея и выполнение проекта являются задачей учащихся, роль преподавателя в осуществлении проекта огромна. Итак, если преподаватель решил использовать при изучении какой- либо проблемы метод проектов, он должен все продумать, проработать. Необходимо прописать четко учебные задачи, подобрать необходимый материал. Руководитель проекта должен быть готов оказать помощь, не предлагая готовых решений, спланировать всю серию занятий. Преподаватель при работе по методу проектов помогает ученикам в поиске источников информации, сам является источником информации, координирует весь процесс, поддерживает и поощряет студентов, поддерживает непрерывную обратную связь, помогает правильно оценить свою работу. При формировании навыков говорения, учащиеся должны учиться  «переключать» мышление с родного языка на иностранный. До тех пор, пока не будут заложены основы внутренней речи на нем, студент не будет владеть иностранным языком. Осознание языкового материала и речевого механизма должно следовать за выработкой практических навыков и умений, а не предшествовать ей, т. к. в последнем случае внутренняя речь на родном языке вытесняет формирующуюся внутреннюю речь на иностранном языке, оказывает на нее интерферирующее воздействие. В силу этого «обучающая» речь не может обеспечить формирование сложной ориентировочной деятельности и переход к более сложным формам познавательной деятельности. Следовательно, с самого начала обучения иностранному языку студенты должны быть включены в сферу речевого общения на основе полноценной речи. Иными словами, задача состоит не в том, чтобы «вложить» в голову студента некоторый набор знаний или навыков, которым он будет механически пользоваться в той или иной ситуации. Еще одним методом является диалоговое общение( или работа в парах) , и групповое общение( работа в группах) : Этот метод не нов, но и актуальности не утратил: Парная и групповая формы работы впервые использовались в 70- х годах, когда учителя заметили, что при фронтальной форме более 80% работы в классе делает учитель. Работа в группах и парах возникла для того, чтобы наиболее эффективно решать многие задачи. Итак, работа в группах и парах- даёт возможность большему количеству обучающихся высказаться- позволяет снять психологический барьер- побуждает к самостоятельному общению, без участия учителя- побуждает обучающихся помогать и поддерживать друг друга- обеспечивает разнообразие деятельности на уроке- дает возможность обучающимся контролировать процесс урока. Приведём пример некоторых важных идей, связанных с  групповой и парной работой на уроках английского языка: Обучающиеся взаимодействуют друг с другом по средствам живого языка, так как это входит в сферу их интересов. Дети учатся работать в группе, выполняя общую задачу, при этом для каждого из группы может быть отведена своя роль. ( например, роль «тайм- кипера» или «отвечающего») . Такая форма работы даёт обучающимся чувство защищенности и поддержки, когда они обмениваются мнениями в маленьких группах и отвечают перед остальным классом. Если обучающиеся идут в правильном направлении и чувствуют успех при решении поставленной задачи, то у них появляется ответственность и мотивация к взаимному сотрудничеству. Приёмы для организации работы в парах или группах: Очень сложно начинать такие формы работы на начальном этапе обучения. Поэтому важно учителю обьяснять и показывать на примерах, что необходимо делать. Учитель может: - обьяснить  направление- дать совет- предложить взаимопомощь и поддержку- перефразировать вопрос- расширить тему высказывания-  выразить эмоции- решить конфликт- предложить взаимную критику, но без обвинений.   На начальном этапе обучающимся позволительно обсуждать сложные вопросы на родом языке, а в дальнейшем необходимо переходить полностью на английский язык.    Организация работы в группах и парах: ·         Лучше всего учителю задать направление. Обьяснение должно быть чётким и понятным всей группе в виде записи на доске или раздаточного материала. Инструкции должны содержать четкие цели и временное ограничение. ·         Упражнение должно быть посильным и интересным для обучающихся, соответствовать их уровню. Поставленная задача должна побуждать детей к совместному действию в группе и принятию общего решения, которое известно самому учителю. ·         При делении класса на группы и пары нужно учитывать сложность поставленной задачи. Несомненно, более сложные задания лучше всего поручать группе и когда предусмотрен обмен идеями с остальным классом. ·         Далее учитель может распределить роли в группах. Например, кто- то может быть тайм- кипером, кто- то отвечающим, а кто- то будет записывать идеи, возникшие при обсуждении. ·         Во время обсуждения учитель может отвечать на вопросы и направлять. ·         После завершения времени учитель предлагает высказаться каждой группе. Таким образом происходит обмен мнениями. Важно отметить, что групповая и парная работа подходит не для всех этапов урока, но она может быть применена для многих задач. Пример устной работы в парах по теме “Семья” Например учитель раздает ученикам чистые листочки бумаги, потом делить класс на пары, просит одного и учеников написать имячеловека, которого он знает( например Olga) и дать его второму. И тот задает вопросы такого характера: слайд-          Who is Olga? -          She is my best friend. -          What does she look like? -          She tall, slim, with long fair hair and green eyes. -          What` s she like? -          She is funny, friendly, talkative and she speaks English very well. -          Is she Olga Leonidovna? -          Yes, she is. При таких формах работы мои ученики добиваются поставленной цели, сотрудничая друг с другом.   Работа в группах: Каждая группа получает задания со специально разработанными упражнениями, которые в конце урока помогут детям уметь задавать вопросы по теме и даже составить диалог. На первом этапе ребята составляют вопросы из данных слов. Затем они проверяют их по ключу, записанному на доске, при наличии ошибок, исправляют их, потом отвечают на эти вопросы. ( После этого ребята должны представить, что они находятся на уроке по истории английского языка. Они должны задать своим «учителям», то есть лидерам групп, как можно больше вопросов. В конце ребята представляют, что они находятся на научной конференции по истории английского языка. В качестве учёных на этой конференции выступают лидеры групп( их три) . Они занимают места перед аудиторией, а все остальные ребята задают им вопросы. ) Работая в группе, учащиеся проявляют речевую самостоятельность. Они помогают друг другу, успешно корректируют высказывания собеседников, даже если я не даю такого задания. Чтобы групповое речевое сотрудничество было эффективным, я пришла к выводу о необходимости целенаправленно обучать школьников технологии общения, чётко соблюдая основные принципы обучения в сотрудничестве. Практика показала, что наиболее удачными оказываются группы, где ученики  дополняют друг друга: один работоспособен, но не эмоционален; другой обладает личным опытом, но слабо успевает; третий мало знает, но интересуется данным вопросом. В процессе работы возникает чувство сотрудничества, взаимной поддержки. Еще одной формой группового общения, близкой к подлинному общению, является дискуссионная игра, в ходе которой обсуждаются актуальные и интересные для учащихся вопросы. Каждый учащийся выбирает удобную для себя роль и высказывается от имени выбранного им персонажа. Таким образом, снимается психологический барьер страха перед языковой ошибкой, и предоставляется возможность высказать свое мнение.       Дискуссия как форма работы считается сложной и требует проявления многих качеств коммуникантов, от которых требуется владение достаточным уровнем речевой компетентности, т. е. готовности включиться в реальную коммуникацию. С помощью специальных упражнений я учу школьников запрашивать информацию, уточнять полученную информацию, вступать в разговор, вовлекать в него других участников, адекватно эмоционально реагировать на реплики партнеров по общению, соглашаться или не соглашаться с мнениями других. Данные коммуникативные действия учу ребят реализовывать с помощью: слайд а) репликсогласия/ несогласия: Right, I think the same; I’m afraid you are wrong; I think. . . ; Exactly; Absolutely; As for me. . . ; On the contrary; I don’t think so; б) фразивопросовуточняющегохарактера: What makes you think so? ; Where have you got this information? ; Do you mean. . . ? ; What do you mean? ; What’s your idea about this? ; I believe. . . ; Well, I suppose. . . ; в) эмоциональныхреакций: Unbelievable! ; That sounds strange; Incredible! How nice! Great! I can’t believe it; г) обобщающихсуждений: On the whole; In general; Summing up all you’ve just said; Let’s come to a conclusion; The result is. . . ; Умение реплицировать стараюсь формировать у учащихся в ходе выполнения упражнений разных типов: вопросно- ответных, репликовых и упражнений типа условная беседа. Например: Let’s talk a little. On hearing a statement each of you should say something. Follow the scheme of typical responses( exclamation, question, statement, request, suggestion, etc. ) . Model: Our headmaster has invited a group of American high school students to our school. Exclamation: - Fine! How nice! Question: - When will they come? Suggestion: - Let’s take them to our disco. Request: - Will you help us to talk to them? Упражнения такого типа стимулируют условно- коммуникативную, неподготовленную и частично инициативную речь учащихся на иностранном языке. Я обратила внимание на тот факт, что эти упражнения сами по себе не могут сформировать у учащихся умения вести дискуссию. Для достижения желаемых результатов необходимо учить школьников сочетать эти реплики в естественной речи, непринужденно развертывая общение. Поэтому я стараюсь использовать беседу на различных этапах обучения иностранному языку   Примерыролевыхситуаций: 1. You are a new pupil; you talk with your classmates about the timetable. 2. You were absent from school yesterday. Talk with your friends about what they did yesterday. Start the conversation. 3. You invited your friends to the birthday party. Start the conversation at birthday dinner. 4. You have just returned from a trip to Moscow. Start the conversation with your parents. 5. You are the shop assistant suggesting Christmas gifts to a group of schoolchildren. 6. You are a police officer in the street. Three members of a school group from the U. S. A. have become separated from their group. Help them to find the way to the hotel. 7. You are at your grandparent’s house watching television. You don’t like the programme. Try to convince your grandmother and grandfather to change to another one. 8. You are a librarian. Try to convince the boys who are not very much interested in reading to choose some interesting books for their English class. 9. You are customers talking with a waiter at a cafe. 10. You are two passengers talking with a stewardess on a plane.   Характерным признаком диалогического общенияявляется установление особого психологического климата, который отличается открытостью, доброжелательностью, взаимным доверием. Результатом они считают сам диалогический процесс, само взаимодействие, подчеркивая что это взаимное воздействие, а не одностороннее. Одной их характерных особенностей речевого общения является речевое взаимодействие. Речевым взаимодействием называется процесс установления и поддержания целенаправленного прямого или опосредованного контакта между людьми посредством языка. В процессе речевого взаимодействия людей участвуют их мышление, воля, эмоции, знания, память. Современный урок иностранного языка включает разнообразное ролевое общение, применение дискуссионных приемов в виде обсуждения проблем, использование страноведческого материала, иллюстраций, видеоматериалов. Такое обучение развивает воображение учащихся.   Иностранный язык содержит большие резервы для формирования филологического мышления. Язык является важнейшим социальным явлением в окружающем мире, средством национального и межнационального общения, предметом изучения, обучения и исследования. Интерес к филологии издавна сопутствует подлинной образованности, интеллигентности и культуре. На уроках иностранного языка и в процессе самостоятельной работы могут быть созданы условия для развития интереса к истории изучаемого языка, к его связи с другими языками мира, к парадоксальным языковым явлениям, к афоризмам, языковым играм и другой познавательной деятельности. Овладение иностранным языком расширяет фоновые знания учащихся. В специально организованных упражнениях тренируются скорость речи, интонация, мимика, расположение участников общения в межличностном пространстве. Необходимы также упражнения социально – психологического тренинга, в процессе выполнения которых воспитываются внимание друг к другу, взаимная уступчивость, стремление к совместным действиям, усваиваются правила этикета. Научить людей общаться( устно и письменно) , научить производить, создавать, а не только понимать иностранную речь — это трудная задача, осложненная еще и тем, что общение — не просто вербальный процесс. Итак, давайте еще раз перечислим инновационные и не только средства и методы обучения на уроках английского языка:   Методы “идейные сетки”( кластер, карта памяти) Метод проектов   Средства:   Компьютерные устройства Интерактивная доска Форма работы Работа в парах, группах ( слайд) Время идет и завтра мы уже создадим что- то новое, на основании опыта, изобретений, творческих идей! И это прекрасно! Для достижения цели хороши любые средства обучения. ( В рамках розумного) . Обучение будущих преподавателей работе с Интернет- технологиями должно происходить по другому пути, а именно: нужно обучать не работе с компьютером, а использовать компьютер в процессе обучения. Таким образом, потребность в преподавателях нового поколения, способных использовать образовательные информационные технологии и инновационные методы обучения, как часть обычного процесса обучения, предполагает реструктуризацию всей системы образования. Время идет и завтра мы уже создадим что- то новое, на основании опыта, изобретений, творческих идей! И это прекрасно! Для достижения цели хороши любые средства обучения. ( В рамках розумного) . Модульное обучение является одним из средств оптимизации учебного процесса. Существующий разрыв между высокой потребностью в изучении иностранного языка и имеющимися возможностями требует пересмотра программ и учебно- методической документации. Они должны быть: 1. комплексными, т. е. обеспечивать непрерывность и преемственность отдельных этапов обучения; 2. разноуровневыми, т. е. должны учитывать различные стартовые уровни знаний и различные возрастные категории; 3. целостными и мобильными, т. е. обладать способностью выбора, набора комбинаций, обеспечивать систематизацию знаний; 4. вариативными, т. предоставлять возможность сочетания традиционных и новых технологий; 5. направленными на конечный результат  Попытка разделить весь материал на модули и объединить языковые навыки на практики может дать хорошие результаты при подготовке переводчиков в сфере профессионального обучения. Россия обеспечила многие школы прекрасным учебником “Английский в фокусе”( Spotlight) , так вот этот учебник имеет прекрасную модульную структуру. ( слайд Spotlight)   Spotlight- учебник, который успешно сочетает активное обучение английскому языку с различными интересными, живыми темами, представленными в тематических модулях. ( Много внимания отдано подготовительным материалам к Государственному экзамену по стандартной программе для общеобразовательных школ. Материалы в конце модуля специально разработаны дляподготовке к ЕГЭ; Тематика текстов и заданий направлена на соответствующий уровень, возраст, а также, интересы учащихся. Учебник является основной составляющей курса. Пособие состоит из восьми модулей по девять уроков каждый. Каждый модуль основан на одной из рассматриваемых тем. Разделы учебника изложены в следующей последовательности:  слайд- практика чтения, диалоги; - широкий спектр аудиопрактик и практик развития речи; - развитие лексических и грамматических умений; - работа над написанием текстов творческого характера; - подготовка к государственному экзамену; - дополняющие материалы к работе с произношением и лексикой; - дополнительная информация для обучения грамматике; - материал для улучшения чтения различных текстов из современных художественных источников; - тексты, знакомящие с настоящим Великобритании и ее культурой; - материал, знакомящий с проблемами окружающей среды; - информация для самопроверки. Учебник английского Spotlight развивает все существующие навыки( аудирование, чтение, речь и письмо) с помощью различных коммуникативных задач, а также, систематически перерабатывает ключевые элементы языка. Прежде всего, он предназначен для содействия активному( активация всех новых слов и конструкций для повседневного общения) , целостному и гуманистическому обучению. Рабочая тетрадь включает разделы, соответствующие темам учебника.   Ее можно использовать как в классе, так и при внеклассном обучении. Она направлена на закрепление информации, выложенной в учебнике, использует различные упражнения, также, включает все существующие направления владения английским. В учебный комплекс вместе с пособием и учебной тетрадью входит также тетрадь для контроля знаний, методическое пособие для учителей, пособие для чтения, аудиозаписи упражнений и текстов на аудирование. Таким образом, комплекс является хорошим материалом для полноценного использования английского.   О чем еще можно было мечтать, все дано – бери пользуйся! Все остальное - это творческий потенциал учителя. Но немного оглянувшись назад, на второе конкурсное задание, скажу, что освоение материала новых учебников – архисложнейшая задача. Ученики да и учителя совершили спринтерский прыжок в образовании при переходе на новые стандарты обучения. Давно пора! Давно пора преобразовываться спринтерскими темпами, пока хватает духу, сил, здоровья, и самое главное желания самосовершенствоваться. Бороться, искать, найти и не сдаваться! У меня на этом все! Уважаемое жюри! Благодарю за внимание и участие!

Урок по теме “Эко- одежда”( конкурс учитель года) Учитель: Роменская О. Л. ( МБОУ “ Челядиновская ООШ”) «Использование методов активного обучения как одно из условий профессиональной компетенции учителя иностранного языка» Интегрированный обобщающий урок: английский язык+ биология+ экология из цикла уроков “ Going Green: eco clothes ”,   продолжительность 45 минут. Класс: 8 А УМК: Spotlight English Оборудование: ноутбук, аудиоприложение, проектор, карточки с таблицами и речевыми клише, памятки « Синквейны »,   интерактивная доска, презентация к уроку, учебники. Технологии: технология развития критического мышления, проектная технология, ИКТ технология, работа в парах. Аннотация: урок проводится с целью закрепления материала по теме “Одежда”, а также с целью освоения приемов работы с текстом, относящихся к технологии критического мышления; развития умений диалогической речи( диалог – побуждение к действию) . Учащиеся также будут развивать навыки аудирования, распознавания на слух частей речи в контексте. Будет проведена работа в парах с целью формирования навыков говорения.   Цели: 1.      Формирование основ экологической культуры и ответственного, бережного отношения к окружающей среде 2.      Развитие критического мышления 3.      Развитие учебно- познавательной компетенции с использованием ИКТ                     Задачи: ·        Развитие навыков аудирования с извлечением выборочной информац ии ау тентичного аудио и видеотекста ·        Развитие умения вести диалог- побуждение к действию ·        Развитие умения анализировать, обобщать информацию Ход урока: I.                   Организационный момент Слайд 1. T: Good morning, students! Let’s start our lesson.  Tell me, please. What is this lesson devoted to? What is the main global problem?  You might have read about it in the newspapers or watched on TV. Ss:  ( предполагаемый ответ) This lesson is devoted to ecological problems. It’s devoted to the protection of nature( environment) all over the world. Слайд 2. T: That’s right. You know that environmental problems are vital nowadays and more and more people in the world start to follow eco- friendly lifestyle.   Let’s learn what can we do to help our nature survive. Look at this slide, please. What are we going to talk about today? Ss: ( предполагаемый ответ) We are going to talk about eco clothes. II.                Основная часть урока Слайд 3. Учитель показывает слайд и параллельно демонстрирует слова по теме “Одежда”, а затем раздает слова с недостающими буквами, ученики говорят и докладывают недостающие буквы( заранее выданные учителем) . Активизация   лексики   У пр.  1,   стр.  70 T:  First of all, make a cluster and write down as many words related to clothes. Ss  называют слова, пишут на листах и показывают друг другу. T: So, today we are going to learn more about eco clothes. Look at the labels on the clothes you are wearing today. What fabrics are they made of? And now look at these clothes with their labels. What fabrics are they made of? Ss: ( предполагаемый ответ)  My jacket is made of… My T- shirt is made of … My dress is made of … The clothes I am wearing are made of cotton, wool and polyester. ( Упр. 2, с. 70) T: So, we can divide materials into two types: natural and synthetic. Natural clothes are also divided into eco clothes and eco friendly ones.                             And I want to say that there is one more group: recycled clothes, and these clothes are made of recycled plastic bottle, car wires, rubber. Слайд – кластер; Слайд – plastic bottles, car wires, rubber Слайд - спортивная форма Упр. 3, с. 70 T: What do you know about eco clothes? P: Предполагаемый ответ: Eco clothes are kind to the environment. 1.      How are eco clothes made? 2.      Are they more expensive to buy? 3.      Are they popular nowadays? Ss   отвечают. T: What else would you like to know about them? Think of and write your questions. Ss  записывают и зачитывают свои вопросы. Аудирование   аудиотекста У пр.  4,   с.  70  T:  Now listen to the text. Does the text answer your questions? Ss: ( предполагаемый ответ) Eco clothes are made of natural and synthetic fabrics. Eco clothes are produced in a way that causes little harm to the environment. Eco clothes are made from bamboo, cotton, flax. I found out how eco- clothes are made but I didn` t find out about their cost/ popularity of them. T: You will find answers to other questions when watching the next video. Аудирование видеотекста( подкаст) Слайд 8.  T: Ok, then. Watch and listen to this video carefully and fill in the tables, please.   Ss  смотрят и слушают видеотекст и заполняют таблицу на листах, отвечают на вопросы( приложение 1) T:   So, what have you written in your tables? What are the figures? What happens to textiles? What does re- mean? What pollution it may cause? How long does it take to decompose wool? How long does it take to decompose nylon? What are the figures for cotton growing? What is wasted? What are they in cycle 1? What does it require? How many times did you meet the “CO2 emissions”? How can designer change it? How can they change it? What are the benefits? What does it allow? What are the barriers? Ss   отвечают по таблицам.   As you’ve heard, eco clothes are produced from bamboo, flax, cotton. What other plants are eco- friendly clothes made from? Do you know? You can say in Russian. Сдайд растения по русски.   Слайд 5. T: So, students, look at this. There are three types of eco clothes:  made from organic plants: cotton, silk, flax;   made from the most renewable plants: bamboo, nettle, hemp, soy; made from the recycled materials: plastic bottles, car wires, rubber. Слайд 6, 7. Т: Answer the questions: How fast does bamboo grow?     Говорение: Work in pairs.  Найди свою пару. Учитель раздает каждому ученику поделенные на две части предложения и дает задание найти свою пару. Говорение( диалог- побуждение к действию) T: Now please, use the information you’ve learnt and make up a dialogue. You are friends. One of you knows nothing or little about eco clothes, the other tries to persuade him or her to buy and wear organic clothing( приложение 2) .  While students are working the rest pairs are welcome to the fashion shop. Слайд 9. These that … Пара делиться на shop- assistant и   customer. Покупатель интересуется из чего сделана одежда, задавая вопросы:                  What are these jeans made of? What is this shirt made of? Ss  выходят к доске и рассказывают свои диалоги. III.             Заключительная часть урока T: So, you are now more aware about eco- friendly clothing.                                        Work in pairs or individually. Рефлексия   урока Т: Have you learnt useful information today? What was the most interesting for you? Let’s make some conclusions. Ss  отвечают, что им больше всего понравилось на уроке. T: Could you tell me what environmental verbs you have learnt? C лайд 10. T: Don’t forget to work on your ecological thinking! Start Going Green! Together we can make things change! And I have some message for you.   Слайд 11. Т:  Thank you for the lesson! You have worked well and everybody gets excellent marks. Your hometask is to read the text on page 6 Spotlight on Russia.                             Составить диалог на тему: “Buying eco- friendly clothes” Our lesson is over, goodbye!   Задание для составления диалога: Use the information you’ve learnt to make up a dialogue. Act out your dialogues.  You are friends. One of you knows nothing about eco- friendly clothes, the other tells him or her about it and persuades to buy and wear eco clothes. Language support( речевые клише) : Do you know that …? What do you think about…? Have you ever heard …? Have you thought of …? If you do this, you will… Really? I didn’t know that. I think you are right. That’s a good idea! + приложения ниже   Приложение 1. Таблица Who What Where Quotations                  Приложение 2. Задание для составления диалога: Use the information you’ve learnt to make up a dialogue. Act out your dialogues.  You are friends. One of you knows nothing about eco- friendly clothes, the other tells him or her about it and persuades to buy and wear eco clothes. Language support( речевые клише) : Do you know that …? What do you think about…? Have you ever heard …? Have you thought of …? If you do this, you will… Really? I didn’t know that. I think you are right. That’s a good idea!   Приложение  3. Памятка по составлению синквейнов: 1 строка:    существительное по теме( суть) 2 строка: два прилагательных 3 строка: три глагола 4 строка: фраза, выражающая отношение к проблеме 5 строка: существительное( синоним первого существительного) Использованные материалы: 1.      УМК «Английский в фокусе» 8 класс, авторы В. Эванс, Дж. Дули, О. Подоляко, Ю. Ваулина 2.      Интернет ресурсы: Youtube, zWebQuest, QuestGarden What do they do if someone buys a T- shirt? That’s right! Ss составляют синквейны и читают их( на партах памятки, как составлять синквейны, приложение 3) . I want you to make synquanes on our theme. T: Let’s choose the best one. Let’s make one synquane together. Ss выбирают лучший синквейн и составляют итоговый синквейн. a web quest, which I have prepared for you and make projects in groups.   Please, write down this URL address:   http: / / zunal. com/ webquest. php? w= 182794

Оставить комментарий: