a2b2.ru
А2Б2 - Образовательный портал
Новости образования от A2B2

Отчёт по теме самообразования

Автор: Хайдакина Любовь Юрьевна Опубликовано: 2020-12-05 09:40:28

Министерство общего и профессионального образования Ростовской области г осударственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Ростовской области «Тарасовский многопрофильный техникум» ОТЧЕТ по теме самообразования «Примен ение игровых технологий на уроках иностранного языка» Подготовил: Хайдакина Л. Ю. - преподаватель иностранных языков ГБПОУ РО «ТМПТ» п. Тарасовский 20 20 г 1. Презентация педагогического опыта. Каждый преподаватель задается вопросом как сделать свои уроки более интересными, увлекательными, как добиться того, чтобы об уча ю щиеся прочно усваивали языковой материал. Проанализировав разнообразные приемы и методы обучения, я выбрала тему своег о самообразования “Применение игровых технологий на уроках иностранного языка”. Что же такое игра, каковы ее функции, какие типы игр бывают? Существует много определений слову игра, существует много классификаций игр как отечественных, так и зарубежных психологов и педагогов. По мнению немецкого психолога К. Гросса игра является начальной школой поведения. По определению М. Ф. Стронина игра является видом деятельности в условиях ситуаций, которые направлены на воссоздание и усвоение общественного опыта, в котором складывается и совершенствуется самоуправление поведением. Используя игровую деятельность в учебно- воспитательном процессе, я пришла к следующим выводам: игра активизирует познавательную деятельность учащихся; игра создает на уроке доброжелательную и жизнерадостную атмосферу; игра активизирует творческие способности учащихся, развивает воображение, память, мышление; игра помогает снять усталость, преодолеть языковой и психологический барьер; игра повышает интерес учащихся к изучению иностранного языка; игра не только организует процесс общения на иностранном языке, но и максимально приближает его к естественной коммуникации. В своей практике я использую все виды дидактических игр: фонетические: эти игры о снованы на театрализации стихов; для обу ча ю щихся порой сложно дается произношение иноязычных звуков, при их введение, я обычно обыгр ываю звуки в игровых ситуациях. лексические: крестики- нолики, снежный ком, пазлы, кроссворды, лото, морской бой, поле чудес; грамматические: пазлы- квадраты, пазлы- пирамиды, крестики- нолики, пинг- понг орфографические: чайнворды, анограмы, составь слова из букв. В своей практике я также использую речевые игры, в частности ролевые игры. Ролевые игры на уроках иностранного языка моделируют реальные ситуации общения. 2. Представление системы уроков.  Игры можно использовать на любом уроке, на любой ступени развития об уча ющихся. Учебно- воспитательный процесс строится следующим образом: игры, которые я использую в процессе обучения имеют сюжетную линию, развитие которой идёт в течение цепочки уроков. На уроках немецкого я зыка я часто провожу игру- драматизацию, что способствует созданию психологически комфортного климата для процесса обучения. В методике преподавания иностранных языков в настоящее время все острее встает вопрос заинтересованности учащихся в учебном процессе, в их участии в различных мероприятиях во время урока и во внеурочное время. Многие преподаватели часто задаются вопросом: как повысить интерес обучающихся к учебным занятиям, как воздействовать на ученика, чтобы он активно работал на уроке? В наше время познавательный интерес к изучению иностранного языка у студентов значительно снижается и особенно остро стоит проблема мотивац ии иностранного языка в НПО. ( Мотивация – это желание субъекта выполнять какую- либо деятельность, подкрепленное внутренней потребностью или внешними обстоятельствами) . Но вот начинается процесс овладения иностранным языком и отношение об уча ю щихся меняется: многие разочаровываются, так как этот процесс предполагает период накопления «строительного материала», преодоление разных трудностей, что отодвигает достижение целей, о которых мечталось. Даже заинтересованные в зн ании иностранного языка студенты не стремятся максимально приложить усилия для овладения им. Поэтому мотивация снижается, пропадает встречная активность, ослабевает воля, направленная на овладение иностранным языком, снижается успеваемость, которая в свою очередь негативно влияет на мотивацию. На уроках в большей степени активен учитель, а не ученик. Задача учителя состоит в том, чтобы обучить различным способам самостоятельного приобретения знаний, поддерживая, развивая и углубляя их интерес к познавательной деятельности. Возникает вопрос: нельзя ли противостоять спаду мотивации? Активизировать познава тельную деятельность обучающихся можно разными средствами, но одним из эффективных средств развития п ознавательного интереса студентов к изучению иностранного языка и их мотивации является использование различных дидактических игр на уроке. Дидактические игры – это игры, которые используются для расширения кругозора и познавательной деятельности; они формируют определенные умения и навыки, необходимые для практической деятельности; в ходе их выполнения развиваются общеучебные умения и навыки. В игре проявляются особенно полно и порой неожиданно способности человека. Игра – особо организованное занятия, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра всегда предполагает принятие решения – как поступить, что сказать, как выиграть? Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность играющих. В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам. Более того, слаб ый по языковой подготовке обучающийся может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются порой более важными, чем знание предмета. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это дает возможность ребятам преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения – «оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми». Многие известные психологи, такие, как Запорожец, Леонтьев, Эльконин, считают игру ведущей деятел ьностью и наделяют игру четырьмя важнейшими для человека функциями: средство развития мотивационно- потребностной сферы; средство познания; средство развития умственных действий; средство развития произвольного поведения. Таким образом, игра – это: деятельность( в нашем случае- речевая) ; мотивированность, отсутствие принуждения; индивидуализированная деятельность, глубоко личная; обучение и воспитание в коллективе; развитие психических функций и способностей; «учение с увлечением». 2. Выделяют следующие виды игр: а) подготовительные( грамматические, лексические, фонетические, орфографические) ; б) творческие. Подготовительные игры я использую в качестве тренировочных упражнений на этапе как первичного, так и дальнейшего закрепления. Их цель- формирование речевых навыков. Известно, что тренировка об уча ю щихся в употреблении грамматических структур, требующая многократного их повторения, утомляет ребят своим однообразием, а затрачиваемые усилия не приносят быстрого удовлетворения. Грамматические игры помогают сделать скучную работу более интересной и увлекательной. За грамматическими следуют лексические игры, которые тренируют студентов употреблять лексику в ситуациях приближенных к естественной обстановке, активизируют речемы слительную деятельность, развивают речевую реакцию. Фонетические игры, предназначаются для корректировки произношения на этапе формирования речевых навыков и умений, тренируют учащихся в произношении иностранных звуков, учат учащихся громко, отчетливо читать стихотворения, разучивать их с целью воспроизведения по ролям. И, наконец, формированию и развитию речевых и произносительных навыков способствуют орфографические игры, основная цель которых – освоение правописания изученной лексики. Кроме этого выделяются творческие игры. Цель этих игр – способствовать дальнейшему развитию речевых навыков и умений. Возможность проявить самостоятельность в решении речемыслительных задач, быстрая реакция в общении, максимальная мобилизация речевых навыков( характерные качества речевого умения) могут быть проявлены в ролевых играх. Эти игры тренируют об уча ю щихся в умении творчески использовать речевые навыки. Одна из основных задач преподавателя – сделать предмет интересным и любимым. Учитывая это, я использую на уроках иностранного языка различные виды игр, соревнования, марафоны, путешествия, наглядный материал. Игровые моменты п овышают интерес студентов к изучению учебного материала. От простых форм постепенно перехожу к сложным ви дам игр. Опыт работы с обучающимися показал, что такие виды работ дают положительный эффект. Я использую разнообразные формы игр. К обучению приспособлены и лото, и домино, и загадки, и конкурсы, викторины, заочные путешествия по странам и городам, КВН, «Счас тливый случай», «Поле чудес», , и лингвистические игры, и всевозможные жизненные события – оборудование квартиры, посещение магазинов, экскурсии по большому городу, поездка на транспорте, оказание помощи незнакомому человеку в ориентировке в городских маршрутах, разговор о погоде, прогноз погоды и выбор одежды для прогулки, сборы в поход, разговор у книжного ларька, подготовка к путешествию и т. п. , а также разыгрывание действий всяких профессий и поведения типов людей( например, учитель, доктор, экскурсовод, репортер, оптимист, брюзга, капризный…) . Главной целью использования фонетических игр считаю постановку( коррекцию) произношения, тренировку в произношении звуков в словах, фразах, отработку интонации. Использую их регулярно. По мере продвижения вперёд фонетические игры реализуются на уровне слов, предложений, затем рифмовок, скороговорок, стихов, песен. . Так, урок немецкого языка всегда начинаю с фонетической зарядки, так как очень важно заставить речевой аппарат функционировать в рамках изучаемого языка, ведь каждому языку присуща своя артикуляция, своя система звуков. Фонетическую зарядку стараюсь проводить в занимательной форме. Для этого использую считалки, имитационные песенки, Среди фонетических игр активно применяю игры- загадки, игры- имитации, игры- соревнования и др. Например: Игра « Какой звук я задумала? »( игра – загадка) . Учитель называет цепочку слов, в которых встреча ется один и тот же звук, а студенты отгадывают его. Лексические игры сосредоточивают внимание учащихся исключительно на лексическом материале и имеют целью помочь им в приобретении и расширении словарного запаса, проиллюстрировать и отработать употребление слов в ситуациях общения. На занятиях я стараюсь использовать различные виды лексических игр. Игры для обучения чтению и аудированию предполагают работу учащихся с текстом: кодирование и иллюстрирование, догадку, конструирование, перифраз, сжатие/ расширение и т. д. Часто использую игру «Восстанови текст». Необходимо заранее в определённом месте текста замазать отдельные слова, части фраз и попросить детей помочь восстановить текст, который очень важен для дальнейшей работы. Очень нравится ребятам игра «Найди заглавие». Слушатели делятся на 2 группы: одна группа получает статьи без заглавий, а другая – множество заглавий. Затем первая группа рассказывает, о чём их статьи, а вторая группа слушает и предполагает их заглавия, поясняя свой выбор. В своей работе я также использую игры для обучения аудированию. Например, для реализации этих игр использую: «Творческий диктант», где я диктую отдельные предложения, а ученики рисуют то, что слышат. Затем делают подписи под рисунками. В данном случае решается и задача обучения письму. 2. Для развития интереса учащихся к изучению немецкого языка и расширения их лексического запаса активно применяю в своей работе немецкие пословицы. Пословицы – это меткие и мудрые изречения, которые связаны с речью. Многие пословицы строятся на созвучиях или рифмуются, поэтому легко запоминаются. Знакомство с ними имеет большое воспитательное значение: они многому учат, помогают усваивать моральные принципы народа, который их создал. Использование мною пословиц на занятиях немецкого языка преследует следующие основные цели: 1) Совершенствование произносительных навыков учащихся. 2) Объяснение и активизация некоторых грамматических явлений. 3) Расширение и обогащение словарного запаса. 4) Стимулирование речевой деятельности. Исходя из целей применения пословиц, использую их на разных этапах обучения иностранному языку и в основном в игровой форме. Использование пословиц и поговорок на уроках иностранного языка помогает об уча ю щимся в непринужденной игровой форме отработать произношение отдельных звуков, совершенствовать ритмико- интонационные навыки, способствует автоматизации и активизации многих грамматических явлений, расширяет словарный запас учащихся. Упражнения с пословицами вовлекают обучаемых в некую игру, которая способствует развитию воображения и творческих( к реативных) способностей. Более того, они создают благоприятный климат на уроке, делая процесс обучения более увлекательным и интересным. 3. Н аиболее привлекательны ролевые игры, так как, играя, они могут проявить полностью свою фантазию. Ролевая игра – это речевая, игровая и учебная деятельности одновременно. С точки зрения об уча ю щихся, ролевая игра – это игровая деятельность, в процессе которой они выступают в определенных ролях. Учебный характер игры ими часто не осознается. С позиции учителя, ролевую игру можно рассматривать как форму обучения диалогическому общению. Для учителя цель игры – формирование и развитие речевых навыков и умений об уча ю щихся. Принимая на себя различные роли, они сопереживают, начинают ориентироваться в отношениях между людьми, проявляют заложенные в них творческие возможности. Для подготовки ролевой игры я сначала использую много различных игровых упражнений. Применение ролевой игры в процессе обучения обуславливается тем, что основной психологической потребностью этих учеников является овладение формами общения. Ролевая игра функционирует как реальный процесс, который вовлекает все х без исключения в активную учебную деятельность. Во время ролевой игры учитель незаметен. Наверное, это и есть высший уровень управления учебно- познавательной деятельностью учащихся со стороны учителя: Разновидностью ролевой игры является драматизация. Драматизация заставляет учеников пропускать ситуацию через себя, придавая ей личностный характер. Она служит средством стимуляции интеллектуального развития, улучшает качество речи за счет увеличения длины предложений, использования разнообразных грамматических конструкций и расширения словарного запаса. Разыгрывая роль, ученик не просто начинает говорить языком литературного героя, не просто становится этим героем на несколько минут, этот рассказ оставляет более сильное и длительное впечатление. Одним из типов драматизации является пантомима. Заключение Использование игрового метода обучения достаточно перспективно на уроках иностранного языка. Но, естественно, работать только с использованием игрового метода нере ально, так как тогда обучение потеряет свой основной смысл. Игровой метод должен сочетаться с другими методами обучения и поэто му мы можем говорить только об использовании определенных игровых ситуаций( моментов) на уроке иностранного языка. ЛИТЕРАТУРА Денисова Л. Г. Использование игровых элементов на начальном этапе обучения английскому языку. / / Ин. яз. в шк. - №4. с. 26- 27. Пассов Е. и. Урок иностранного языка в средней школе. – М. : Просвещение, 1988. - 67с. Родькин К. А. Игра как средство повышения эффективности уроков английского языка. - М. : Просвещение, 1976. - 59с. Стронин М. Ф. Обучающие игры на уроке английского языка( из опыта работы) . - М. : Просвещение, 1984. - 112с. Rieder E. Das ABC- HAUS. - Stuttgart. : Ernst Klett Verlag, 1996. Kamenezkaja N. P. Lehrerbeiheft Deutsch II. – M. : Просвещение Интернет- ресурсы: http: / / www. proshkolu. ru/ https: / / ru. wikipedia. org/ Поисковая система Яндекс

Министерство общего и профессионального образования Ростовской области г осударственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Ростовской области «Тарасовский многопрофильный техникум» ОТЧЕТ по теме самообразования «Примен ение игровых технологий на уроках иностранного языка» Подготовил: Хайдакина Л. Ю. - преподаватель иностранных языков ГБПОУ РО «ТМПТ» п. Тарасовский 20 20 г 1. Презентация педагогического опыта. Каждый преподаватель задается вопросом как сделать свои уроки более интересными, увлекательными, как добиться того, чтобы об уча ю щиеся прочно усваивали языковой материал. Проанализировав разнообразные приемы и методы обучения, я выбрала тему своег о самообразования “Применение игровых технологий на уроках иностранного языка”. Что же такое игра, каковы ее функции, какие типы игр бывают? Существует много определений слову игра, существует много классификаций игр как отечественных, так и зарубежных психологов и педагогов. По мнению немецкого психолога К. Гросса игра является начальной школой поведения. По определению М. Ф. Стронина игра является видом деятельности в условиях ситуаций, которые направлены на воссоздание и усвоение общественного опыта, в котором складывается и совершенствуется самоуправление поведением. Используя игровую деятельность в учебно- воспитательном процессе, я пришла к следующим выводам: игра активизирует познавательную деятельность учащихся; игра создает на уроке доброжелательную и жизнерадостную атмосферу; игра активизирует творческие способности учащихся, развивает воображение, память, мышление; игра помогает снять усталость, преодолеть языковой и психологический барьер; игра повышает интерес учащихся к изучению иностранного языка; игра не только организует процесс общения на иностранном языке, но и максимально приближает его к естественной коммуникации. В своей практике я использую все виды дидактических игр: фонетические: эти игры о снованы на театрализации стихов; для обу ча ю щихся порой сложно дается произношение иноязычных звуков, при их введение, я обычно обыгр ываю звуки в игровых ситуациях. лексические: крестики- нолики, снежный ком, пазлы, кроссворды, лото, морской бой, поле чудес; грамматические: пазлы- квадраты, пазлы- пирамиды, крестики- нолики, пинг- понг орфографические: чайнворды, анограмы, составь слова из букв. В своей практике я также использую речевые игры, в частности ролевые игры. Ролевые игры на уроках иностранного языка моделируют реальные ситуации общения. 2. Представление системы уроков.  Игры можно использовать на любом уроке, на любой ступени развития об уча ющихся. Учебно- воспитательный процесс строится следующим образом: игры, которые я использую в процессе обучения имеют сюжетную линию, развитие которой идёт в течение цепочки уроков. На уроках немецкого я зыка я часто провожу игру- драматизацию, что способствует созданию психологически комфортного климата для процесса обучения. В методике преподавания иностранных языков в настоящее время все острее встает вопрос заинтересованности учащихся в учебном процессе, в их участии в различных мероприятиях во время урока и во внеурочное время. Многие преподаватели часто задаются вопросом: как повысить интерес обучающихся к учебным занятиям, как воздействовать на ученика, чтобы он активно работал на уроке? В наше время познавательный интерес к изучению иностранного языка у студентов значительно снижается и особенно остро стоит проблема мотивац ии иностранного языка в НПО. ( Мотивация – это желание субъекта выполнять какую- либо деятельность, подкрепленное внутренней потребностью или внешними обстоятельствами) . Но вот начинается процесс овладения иностранным языком и отношение об уча ю щихся меняется: многие разочаровываются, так как этот процесс предполагает период накопления «строительного материала», преодоление разных трудностей, что отодвигает достижение целей, о которых мечталось. Даже заинтересованные в зн ании иностранного языка студенты не стремятся максимально приложить усилия для овладения им. Поэтому мотивация снижается, пропадает встречная активность, ослабевает воля, направленная на овладение иностранным языком, снижается успеваемость, которая в свою очередь негативно влияет на мотивацию. На уроках в большей степени активен учитель, а не ученик. Задача учителя состоит в том, чтобы обучить различным способам самостоятельного приобретения знаний, поддерживая, развивая и углубляя их интерес к познавательной деятельности. Возникает вопрос: нельзя ли противостоять спаду мотивации? Активизировать познава тельную деятельность обучающихся можно разными средствами, но одним из эффективных средств развития п ознавательного интереса студентов к изучению иностранного языка и их мотивации является использование различных дидактических игр на уроке. Дидактические игры – это игры, которые используются для расширения кругозора и познавательной деятельности; они формируют определенные умения и навыки, необходимые для практической деятельности; в ходе их выполнения развиваются общеучебные умения и навыки. В игре проявляются особенно полно и порой неожиданно способности человека. Игра – особо организованное занятия, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра всегда предполагает принятие решения – как поступить, что сказать, как выиграть? Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность играющих. В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам. Более того, слаб ый по языковой подготовке обучающийся может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются порой более важными, чем знание предмета. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это дает возможность ребятам преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения – «оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми». Многие известные психологи, такие, как Запорожец, Леонтьев, Эльконин, считают игру ведущей деятел ьностью и наделяют игру четырьмя важнейшими для человека функциями: средство развития мотивационно- потребностной сферы; средство познания; средство развития умственных действий; средство развития произвольного поведения. Таким образом, игра – это: деятельность( в нашем случае- речевая) ; мотивированность, отсутствие принуждения; индивидуализированная деятельность, глубоко личная; обучение и воспитание в коллективе; развитие психических функций и способностей; «учение с увлечением». 2. Выделяют следующие виды игр: а) подготовительные( грамматические, лексические, фонетические, орфографические) ; б) творческие. Подготовительные игры я использую в качестве тренировочных упражнений на этапе как первичного, так и дальнейшего закрепления. Их цель- формирование речевых навыков. Известно, что тренировка об уча ю щихся в употреблении грамматических структур, требующая многократного их повторения, утомляет ребят своим однообразием, а затрачиваемые усилия не приносят быстрого удовлетворения. Грамматические игры помогают сделать скучную работу более интересной и увлекательной. За грамматическими следуют лексические игры, которые тренируют студентов употреблять лексику в ситуациях приближенных к естественной обстановке, активизируют речемы слительную деятельность, развивают речевую реакцию. Фонетические игры, предназначаются для корректировки произношения на этапе формирования речевых навыков и умений, тренируют учащихся в произношении иностранных звуков, учат учащихся громко, отчетливо читать стихотворения, разучивать их с целью воспроизведения по ролям. И, наконец, формированию и развитию речевых и произносительных навыков способствуют орфографические игры, основная цель которых – освоение правописания изученной лексики. Кроме этого выделяются творческие игры. Цель этих игр – способствовать дальнейшему развитию речевых навыков и умений. Возможность проявить самостоятельность в решении речемыслительных задач, быстрая реакция в общении, максимальная мобилизация речевых навыков( характерные качества речевого умения) могут быть проявлены в ролевых играх. Эти игры тренируют об уча ю щихся в умении творчески использовать речевые навыки. Одна из основных задач преподавателя – сделать предмет интересным и любимым. Учитывая это, я использую на уроках иностранного языка различные виды игр, соревнования, марафоны, путешествия, наглядный материал. Игровые моменты п овышают интерес студентов к изучению учебного материала. От простых форм постепенно перехожу к сложным ви дам игр. Опыт работы с обучающимися показал, что такие виды работ дают положительный эффект. Я использую разнообразные формы игр. К обучению приспособлены и лото, и домино, и загадки, и конкурсы, викторины, заочные путешествия по странам и городам, КВН, «Счас тливый случай», «Поле чудес», , и лингвистические игры, и всевозможные жизненные события – оборудование квартиры, посещение магазинов, экскурсии по большому городу, поездка на транспорте, оказание помощи незнакомому человеку в ориентировке в городских маршрутах, разговор о погоде, прогноз погоды и выбор одежды для прогулки, сборы в поход, разговор у книжного ларька, подготовка к путешествию и т. п. , а также разыгрывание действий всяких профессий и поведения типов людей( например, учитель, доктор, экскурсовод, репортер, оптимист, брюзга, капризный…) . Главной целью использования фонетических игр считаю постановку( коррекцию) произношения, тренировку в произношении звуков в словах, фразах, отработку интонации. Использую их регулярно. По мере продвижения вперёд фонетические игры реализуются на уровне слов, предложений, затем рифмовок, скороговорок, стихов, песен. . Так, урок немецкого языка всегда начинаю с фонетической зарядки, так как очень важно заставить речевой аппарат функционировать в рамках изучаемого языка, ведь каждому языку присуща своя артикуляция, своя система звуков. Фонетическую зарядку стараюсь проводить в занимательной форме. Для этого использую считалки, имитационные песенки, Среди фонетических игр активно применяю игры- загадки, игры- имитации, игры- соревнования и др. Например: Игра « Какой звук я задумала? »( игра – загадка) . Учитель называет цепочку слов, в которых встреча ется один и тот же звук, а студенты отгадывают его. Лексические игры сосредоточивают внимание учащихся исключительно на лексическом материале и имеют целью помочь им в приобретении и расширении словарного запаса, проиллюстрировать и отработать употребление слов в ситуациях общения. На занятиях я стараюсь использовать различные виды лексических игр. Игры для обучения чтению и аудированию предполагают работу учащихся с текстом: кодирование и иллюстрирование, догадку, конструирование, перифраз, сжатие/ расширение и т. д. Часто использую игру «Восстанови текст». Необходимо заранее в определённом месте текста замазать отдельные слова, части фраз и попросить детей помочь восстановить текст, который очень важен для дальнейшей работы. Очень нравится ребятам игра «Найди заглавие». Слушатели делятся на 2 группы: одна группа получает статьи без заглавий, а другая – множество заглавий. Затем первая группа рассказывает, о чём их статьи, а вторая группа слушает и предполагает их заглавия, поясняя свой выбор. В своей работе я также использую игры для обучения аудированию. Например, для реализации этих игр использую: «Творческий диктант», где я диктую отдельные предложения, а ученики рисуют то, что слышат. Затем делают подписи под рисунками. В данном случае решается и задача обучения письму. 2. Для развития интереса учащихся к изучению немецкого языка и расширения их лексического запаса активно применяю в своей работе немецкие пословицы. Пословицы – это меткие и мудрые изречения, которые связаны с речью. Многие пословицы строятся на созвучиях или рифмуются, поэтому легко запоминаются. Знакомство с ними имеет большое воспитательное значение: они многому учат, помогают усваивать моральные принципы народа, который их создал. Использование мною пословиц на занятиях немецкого языка преследует следующие основные цели: 1) Совершенствование произносительных навыков учащихся. 2) Объяснение и активизация некоторых грамматических явлений. 3) Расширение и обогащение словарного запаса. 4) Стимулирование речевой деятельности. Исходя из целей применения пословиц, использую их на разных этапах обучения иностранному языку и в основном в игровой форме. Использование пословиц и поговорок на уроках иностранного языка помогает об уча ю щимся в непринужденной игровой форме отработать произношение отдельных звуков, совершенствовать ритмико- интонационные навыки, способствует автоматизации и активизации многих грамматических явлений, расширяет словарный запас учащихся. Упражнения с пословицами вовлекают обучаемых в некую игру, которая способствует развитию воображения и творческих( к реативных) способностей. Более того, они создают благоприятный климат на уроке, делая процесс обучения более увлекательным и интересным. 3. Н аиболее привлекательны ролевые игры, так как, играя, они могут проявить полностью свою фантазию. Ролевая игра – это речевая, игровая и учебная деятельности одновременно. С точки зрения об уча ю щихся, ролевая игра – это игровая деятельность, в процессе которой они выступают в определенных ролях. Учебный характер игры ими часто не осознается. С позиции учителя, ролевую игру можно рассматривать как форму обучения диалогическому общению. Для учителя цель игры – формирование и развитие речевых навыков и умений об уча ю щихся. Принимая на себя различные роли, они сопереживают, начинают ориентироваться в отношениях между людьми, проявляют заложенные в них творческие возможности. Для подготовки ролевой игры я сначала использую много различных игровых упражнений. Применение ролевой игры в процессе обучения обуславливается тем, что основной психологической потребностью этих учеников является овладение формами общения. Ролевая игра функционирует как реальный процесс, который вовлекает все х без исключения в активную учебную деятельность. Во время ролевой игры учитель незаметен. Наверное, это и есть высший уровень управления учебно- познавательной деятельностью учащихся со стороны учителя: Разновидностью ролевой игры является драматизация. Драматизация заставляет учеников пропускать ситуацию через себя, придавая ей личностный характер. Она служит средством стимуляции интеллектуального развития, улучшает качество речи за счет увеличения длины предложений, использования разнообразных грамматических конструкций и расширения словарного запаса. Разыгрывая роль, ученик не просто начинает говорить языком литературного героя, не просто становится этим героем на несколько минут, этот рассказ оставляет более сильное и длительное впечатление. Одним из типов драматизации является пантомима. Заключение Использование игрового метода обучения достаточно перспективно на уроках иностранного языка. Но, естественно, работать только с использованием игрового метода нере ально, так как тогда обучение потеряет свой основной смысл. Игровой метод должен сочетаться с другими методами обучения и поэто му мы можем говорить только об использовании определенных игровых ситуаций( моментов) на уроке иностранного языка. ЛИТЕРАТУРА Денисова Л. Г. Использование игровых элементов на начальном этапе обучения английскому языку. / / Ин. яз. в шк. - №4. с. 26- 27. Пассов Е. и. Урок иностранного языка в средней школе. – М. : Просвещение, 1988. - 67с. Родькин К. А. Игра как средство повышения эффективности уроков английского языка. - М. : Просвещение, 1976. - 59с. Стронин М. Ф. Обучающие игры на уроке английского языка( из опыта работы) . - М. : Просвещение, 1984. - 112с. Rieder E. Das ABC- HAUS. - Stuttgart. : Ernst Klett Verlag, 1996. Kamenezkaja N. P. Lehrerbeiheft Deutsch II. – M. : Просвещение Интернет- ресурсы: http: / / www. proshkolu. ru/ https: / / ru. wikipedia. org/ Поисковая система Яндекс

Оставить комментарий: